| Rays of sunlight squeeze down through the trees
| Лучи солнечного света пробиваются сквозь деревья
|
| Splashing gold onto the road
| Брызги золота на дорогу
|
| Driving in and out of shadows
| Вождение в тени и вне ее
|
| The flashes of a strobe
| Вспышки стробоскопа
|
| And the further I drove on
| И чем дальше я ехал
|
| The more I feel at home
| Чем больше я чувствую себя дома
|
| Towards a line dividing rolling sky
| К линии, разделяющей катящееся небо
|
| There’s nowhere I belong
| Я нигде не принадлежу
|
| Out in the country the rivers don’t run so deep
| В стране реки не текут так глубоко
|
| A rabbit scurries out and then back in
| Кролик выбегает, а затем возвращается
|
| I can hear my heart beat
| Я слышу биение своего сердца
|
| And the further I drive on from all that I’ve known
| И чем дальше я уезжаю от всего, что знаю
|
| There’s a certain resignation guiding me on
| Есть определенная покорность, направляющая меня на
|
| OOo, I cant leave it all just yet
| Ооо, я пока не могу все бросить
|
| But I can’t deny this feeling that I just want to hide away sometime we all
| Но я не могу отрицать это чувство, что я просто хочу когда-нибудь спрятаться, мы все
|
| need to forget
| нужно забыть
|
| Ooo There’s always something to regret
| Ооо Всегда есть о чем сожалеть
|
| Still I can’t deny this feeling that I just want to hide away sometime we all
| Тем не менее я не могу отрицать это чувство, что я просто хочу когда-нибудь спрятаться, мы все
|
| need to forget
| нужно забыть
|
| Out in the country I reclaim my censes
| В стране я восстанавливаю свои кадильницы
|
| Maybe one day I’ll give in
| Может быть, однажды я сдамся
|
| But for now I’ll just keep on driving
| Но пока я просто продолжу вождение
|
| Just keep on driving
| Просто продолжай ехать
|
| Just keep on driving | Просто продолжай ехать |