| Jesse, tell me what its like
| Джесси, скажи мне, на что это похоже
|
| when the earth stops turning?
| когда земля перестанет вращаться?
|
| Where do you go
| Куда ты идешь
|
| when stars drop like snow,
| Когда звезды падают, как снег,
|
| and leave you a dark and infinite sky?
| и оставить вам темное и бесконечное небо?
|
| Can you see the light of day?
| Ты видишь дневной свет?
|
| Is there a window in there?
| Там есть окно?
|
| Does it hurt when you’re alone?
| Тебе больно, когда ты один?
|
| Do you see his lifeless face
| Ты видишь его безжизненное лицо
|
| everywhere that you turn?
| везде, что вы поворачиваете?
|
| Jesse says Jerusalem has fallen,
| Джесси говорит, что Иерусалим пал,
|
| what I held eternal just crumbled away
| то, что я считал вечным, просто рухнуло
|
| and though my days are a silhouette,
| и хотя мои дни – силуэт,
|
| I know that beyond the rubble,
| Я знаю, что за обломками,
|
| the boundless sea awaits.
| безбрежное море ждет.
|
| Somewhere out there in the universe,
| Где-то там, во вселенной,
|
| lie the answers for which we search.
| лежат ответы, которые мы ищем.
|
| How do you move on
| Как вы продвигаетесь дальше?
|
| when your love won’t return,
| когда твоя любовь не вернется,
|
| and make you forget we are oh so small?
| и заставить тебя забыть, что мы такие маленькие?
|
| Jesse says Jerusalem has fallen,
| Джесси говорит, что Иерусалим пал,
|
| what I held eternal just crumbled away
| то, что я считал вечным, просто рухнуло
|
| and though my days are a silhouette,
| и хотя мои дни – силуэт,
|
| I know that beyond the rubble,
| Я знаю, что за обломками,
|
| the boundless sea awaits.
| безбрежное море ждет.
|
| Jesse’s lost the eyes
| Джесси потерял глаза
|
| that he held as a child.
| что он держал в детстве.
|
| No, he’s not afraid.
| Нет, он не боится.
|
| His courage gets me down. | Его мужество сводит меня с ума. |