| We could almost see the distant shore
| Мы почти могли видеть далекий берег
|
| When my little sweetheart jumped overboard
| Когда моя маленькая возлюбленная прыгнула за борт
|
| I threw a line blind into the sea
| Я бросил леску в море
|
| But she was free
| Но она была свободна
|
| To drift on The sea is calm the night after the storm
| Дрейфовать на море спокойно в ночь после шторма
|
| But i know the empty rain awaits at every turn
| Но я знаю, что пустой дождь ждет на каждом шагу
|
| I fear i had a love and now it’s gone
| Боюсь, у меня была любовь, а теперь ее нет
|
| To find new shelter
| Чтобы найти новое убежище
|
| And i’m building ships to carry me home
| И я строю корабли, чтобы нести меня домой
|
| Back to where i sailed from
| Назад туда, откуда я отплыл
|
| Back to the places i hurt
| Назад к местам, где я болел
|
| The rhythm of the rocking is unknown
| Ритм качания неизвестен
|
| It takes a while to get used to the motion
| Требуется некоторое время, чтобы привыкнуть к движению
|
| I’m moving slowly but i’m full of anger
| Я двигаюсь медленно, но я полон гнева
|
| That there’s no one to blame
| Что некого винить
|
| It’s a cruel game
| Это жестокая игра
|
| And i’m building ships to carry me home
| И я строю корабли, чтобы нести меня домой
|
| Back to where i sailed from
| Назад туда, откуда я отплыл
|
| Back to the places i…
| Вернуться к местам, которые я…
|
| Now i’m building ships to sail on Back to where i sailed from
| Теперь я строю корабли, чтобы плыть туда, откуда я отплыл.
|
| Back to the places i hurt
| Назад к местам, где я болел
|
| I fear i had a love and now it’s gone
| Боюсь, у меня была любовь, а теперь ее нет
|
| I fear i had a love and now it’s gone
| Боюсь, у меня была любовь, а теперь ее нет
|
| To find new shelter
| Чтобы найти новое убежище
|
| To find new shelter | Чтобы найти новое убежище |