| No regret for the confidence betrayed, | Хватит мне, что предал я всех, жалеть, |
| No more hiding in shadow | Хватит где-то скрываться. |
| Cause I won't wait for the debt to be repaid. | Осталось возмещения хотеть, |
| Time has come for you. | Ведь твой час настал. |
| | |
| Victimized, victimized, never again, victimized | Жертвой стал, жертвой стал, хоть не хотел, жертвой стал! |
| Victimized, victimized, never again, victimized | Жертвой стал, жертвой стал, хоть не хотел, жертвой стал! |
| | |
| They're acting like they want a riot, it's a riot I'll give 'em | Они хотят сейчас восстанья, я восстание дам им, |
| As the siren climbs higher on this violent rhythm | Потихонечку жестокости градус поддам, и |
| Throw your snakes in the grass, supplying the venom. | Яд брызнет в траве — то змеи полезли. |
| I ain't scared of your teeth, I ain't buying what's in 'em | Не боюсь я их зубов, они не интересны. |
| You'll be waiting in the shadows there thinking they're hidden. | Будешь ждать ты их в тени, думать, что их не видно... |
| But the truth is you don't have the stomach to get 'em. | Но тебе за то, что ты не можешь съесть их, обидно. |
| Lauren already hit 'em, yeah you got to be kiddin'. | Лорен их победил — и это ты пошутил лишь. |
| Wanna talk about a victim? I'mma put you there with 'em. | Хочешь говорить о жертве? Что ж, ты с нею погибнешь. |
| | |
| Victimized, victimized, never again, victimized | Жертвой стал, жертвой стал, хоть не хотел, жертвой стал! |
| Victimized, victimized, never again, victimized | Жертвой стал, жертвой стал, хоть не хотел, жертвой стал! |
| Noooooooooo | Нет! |
| | |