Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Figure.09 , исполнителя - Linkin Park. Дата выпуска: 23.03.2003
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Figure.09 , исполнителя - Linkin Park. Figure.09(оригинал) | Зарисовка №09(перевод на русский) |
| Nothing ever stops all these thoughts | Ничто не сможет остановить поток этих мыслей |
| And the pain attached to them | И боль, связанную с ними... |
| Sometimes I wonder why this is happening | Иногда я спрашиваю себя: почему это происходит. |
| It's like nothing I can do would distract me when | Ничто не способно вывести меня из состояния задумчивости, когда |
| I think of how I shot myself in the back again | Я вспоминаю, как подставил себя. |
| Cuz from the infinite words I can say I | Я произношу бесчисленное количество слов, |
| Put all pain you gave to me on display | Чтобы сказать о той боли, которую ты мне причинила. |
| But didn't realize instead of setting it free I | Но вместо того, чтобы избавиться от неё, |
| Took what I hated and made it a part of me | Я принял то, что возненавидел, и сделал это частью себя. |
| - | - |
| (Never goes away) | |
| (Never goes away) | |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| (And now) | |
| (You've become a part of me) | |
| (You'll always be right here) | |
| (You've become a part of me) | |
| (You'll always be my fear) | |
| (I can't separate) | |
| (Myself from what I've done) | |
| (Giving up a part of me) | |
| (I've let myself become you) | |
| - | - |
| Hearing your name the memories come back again | Когда я слышу твоё имя, ко мне возвращаются воспоминания о былом. |
| I remember when it started happening | Я помню, как всё началось. |
| I see you n' every thought I had and then | Я представляю тебя и все свои прежние мысли, |
| The thoughts slowly found words attached to them | Которые затем облачились в слова. |
| And I knew as they escaped away | Произнося их, я знал, |
| I was committing myself to em n' everyday | Что навечно обрекаю себя на воспоминания о них. |
| I regret saying those things cuz now I see that I | Я сожалею о том, что тогда сказал, ведь теперь я понимаю, |
| Took what I hated and made it a part of me | Что я принял то, что возненавидел, и сделал это частью себя. |
| - | - |
| (Never goes away) | |
| (Never goes away) | |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| (And now) | |
| (You've become a part of me) | |
| (You'll always be right here) | |
| (You've become a part of me) | |
| (You'll always be my fear) | |
| (I can't separate) | |
| (Myself from what I've done) | |
| (Giving up a part of me) | |
| (I've let myself become you) | |
| - | - |
| (Never goes away) | |
| (Never goes away) | |
| (Never goes away) | |
| (Never goes away) | |
| - | - |
| (Get away from me) | |
| Give me my space back you gotta just | Верни мне мою свободу, ты должна просто |
| (Go) | |
| Everything comes down the memories of | Это всё происходит из-за воспоминаний о |
| (You) | |
| I kept it in without letting you | Я держал всё это в себе, не говоря тебе |
| (Know) | |
| I let you go so get away from | Я отпускаю тебя, оставь меня |
| (Me) | |
| Give me my space back you gotta just | Верни мне мою свободу, ты должна просто |
| (Go) | |
| Everything comes down the memories of | Это всё происходит из-за воспоминаний о |
| (You) | |
| I kept it in without letting you | Я держал всё это в себе, не говоря тебе |
| (Know) | |
| I let you go | Я отпускаю тебя. |
| - | - |
| (And then) | |
| (You've become a part of me) | |
| (You'll always be right here) | |
| (You've become a part of me) | |
| (You'll always be my fear) | |
| (I can't separate) | |
| (Myself from what I've done) | |
| (Giving up a part of me) | |
| (I've let myself become you) | |
| - | - |
Figure.09 (demo 2002)(оригинал) | Зарисовка № 09 (демо 2002 года)(перевод на русский) |
| All these things I could not say, | Не смог тогда тебе я рассказать о всех вещах, |
| Made me so much more afraid. | В меня они вселяли жуткий страх. |
| Just too scared of what I'd find, | Боялся либо что я в них найти, |
| To look behind, to look behind. | Внутри, лишь там внутри. |
| - | - |
| All these things I could not say, | Не смог тогда тебе я рассказать о всех вещах, |
| Made me so much more afraid. | В меня они вселяли жуткий страх. |
| Just too scared of what I'd find, | Боялся либо что я в них найти, |
| To look behind, to look behind. | Внутри, лишь там внутри. |
| - | - |
| If you go, there's no turning back. | И если ты вперед пойдешь, назад уже не повернешь. |
| If you go, there's no turning back. | И если ты вперед пойдешь, назад уже не повернешь. |
| If you go, there's no turning back. | И если ты вперед пойдешь, назад уже не повернешь. |
| There's no turning back! | Назад уже не повернешь! |
| - | - |
| No, no, no, no, no, no... | Нет, нет, нет, нет, нет, нет... |
| NOOOOO! | НЕЕЕТ! |
| NO TURNING BACK! | НЕ ПОВЕРНЕШЬ! |
| NOOOOO! | НЕЕЕТ! |
| NO TURNING BACK! | НЕ ПОВЕРНЕШЬ! |
| NOOOOO! | НЕЕЕТ! |
| NO TURNING BACK! | НЕ ПОВЕРНЕШЬ! |
| NOOOOO! | НЕЕЕТ! |
| NO TURNING BACK! | НЕ ПОВЕРНЕШЬ! |
| - | - |
| All these things I could not say, | Не смог тогда тебе я рассказать о всех вещах, |
| Made me so much more afraid. | В меня они вселяли жуткий страх. |
| Just too scared of what I'd find, | Боялся либо что я в них найти, |
| To look behind. | Внутри, лишь там внутри. |
| - | - |
| All of these things I could not say, | Не смог тогда тебе я рассказать о всех вещах, |
| Made me so much more afraid. | В меня они вселяли жуткий страх. |
| Just too scared of what I'd find, | Боялся либо что я в них найти, |
| To look behind, CAN'T LOOK BEHIND! | Внутри, НЕ ЗНАЮ ЧТО ВНУТРИ! |
Figure.09(оригинал) |
| Nothing ever stops all these thoughts |
| And the pain attached to them |
| Sometimes I wonder why this is happening |
| It's like nothing I could do will distract me when |
| I think of how I shot myself in the back again |
| 'Cause from the infinite words, I could say |
| I put all the pain you gave to me on display |
| But didn't realize, instead of setting it free |
| I took what I hated and made it a part of me |
| It never goes away |
| It never goes away |
| And now, you've become a part of me |
| (You'll always be right here) |
| You've become a part of me |
| (You'll always be my fear) |
| I can't separate |
| (Myself from what I've done) |
| Giving up a part of me |
| I've let myself become you |
| Hearing your name, the memories come back again |
| I remember when it started happening |
| I'd see you in every thought I had, and then |
| The thoughts slowly found words attached to them |
| And I knew as they escaped away |
| I was committing myself to them, and everyday |
| I regret saying those things, 'cause now |
| I see that I took what I hated and made it a part of me |
| It never goes away |
| It never goes away |
| And now, you've become a part of me |
| (You'll always be right here) |
| You've become a part of me |
| (You'll always be my fear) |
| I can't separate |
| (Myself from what I've done) |
| Giving up a part of me |
| I've let myself become you |
| Never goes away, never goes away |
| It never goes away, it never goes away |
| (Get away from me) |
| Gimme my space back, you gotta just (Go) |
| Everything comes down to memories of (You) |
| I've kept it in, but now I'm letting you (Know) |
| I've let you go, so get away from me |
| Gimme my space back, you gotta just (Go) |
| Everything comes down to memories of (You) |
| I've kept it in, but now I'm letting you (Know) |
| I've let you go! |
| And now, you've become a part of me |
| (You'll always be right here) |
| You've become a part of me |
| (You'll always be my fear) |
| I can't separate |
| (Myself from what I've done) |
| Giving up a part of me |
| I've let myself become you |
| I've let myself become you |
| I've let myself become lost inside these thoughts of you |
| Giving up a part of me |
| I've let myself become you |
Рис.09(перевод) |
| Ничто никогда не останавливает все эти мысли |
| И боль, связанная с ними |
| Иногда я думаю, почему это происходит |
| Это похоже на то, что я ничего не мог сделать, чтобы отвлечь меня, когда |
| Я думаю о том, как я снова выстрелил себе в спину |
| Потому что из бесконечных слов я мог бы сказать |
| Я выставил напоказ всю боль, которую ты мне причинил. |
| Но не понял, вместо того, чтобы освободить его |
| Я взял то, что ненавидел, и сделал это частью себя. |
| Это никогда не уходит |
| Это никогда не уходит |
| И теперь ты стал частью меня |
| (Ты всегда будешь здесь) |
| Ты стал частью меня |
| (Ты всегда будешь моим страхом) |
| я не могу отделить |
| (Себя из того, что я сделал) |
| Отказ от части меня |
| Я позволил себе стать тобой |
| Услышав свое имя, воспоминания возвращаются снова |
| Я помню, когда это начало происходить |
| Я бы видел тебя в каждой мысли, которая у меня была, а потом |
| Мысли медленно находили слова, прикрепленные к ним |
| И я знал, как они убежали |
| Я посвящал себя им, и каждый день |
| Я сожалею, что сказал эти вещи, потому что теперь |
| Я вижу, что взял то, что ненавидел, и сделал это частью себя. |
| Это никогда не уходит |
| Это никогда не уходит |
| И теперь ты стал частью меня |
| (Ты всегда будешь здесь) |
| Ты стал частью меня |
| (Ты всегда будешь моим страхом) |
| я не могу отделить |
| (Себя из того, что я сделал) |
| Отказ от части меня |
| Я позволил себе стать тобой |
| Никогда не уходит, никогда не уходит |
| Он никогда не уходит, он никогда не уходит |
| (Да отвали ты от меня) |
| Верни мне мое место, ты должен просто (иди) |
| Все сводится к воспоминаниям о (тебе) |
| Я держал это в себе, но теперь я позволяю тебе (узнать) |
| Я отпустил тебя, так что отойди от меня |
| Верни мне мое место, ты должен просто (иди) |
| Все сводится к воспоминаниям о (тебе) |
| Я держал это в себе, но теперь я позволяю тебе (узнать) |
| Я отпустил тебя! |
| И теперь ты стал частью меня |
| (Ты всегда будешь здесь) |
| Ты стал частью меня |
| (Ты всегда будешь моим страхом) |
| я не могу отделить |
| (Себя из того, что я сделал) |
| Отказ от части меня |
| Я позволил себе стать тобой |
| Я позволил себе стать тобой |
| Я позволил себе потеряться в этих мыслях о тебе |
| Отказ от части меня |
| Я позволил себе стать тобой |
| Название | Год |
|---|---|
| Numb | 2003 |
| In the End | 2020 |
| Faint | 2003 |
| What I've Done | 2007 |
| From the Inside | 2003 |
| Breaking the Habit | 2003 |
| Given Up | 2007 |
| Bleed It Out | 2007 |
| Numb / Encore ft. Linkin Park | 2004 |
| Somewhere I Belong | 2003 |
| BURN IT DOWN | 2012 |
| New Divide | 2011 |
| A Place for My Head | 2020 |
| One Step Closer | 2020 |
| Lying from You | 2003 |
| Crawling | 2020 |
| Papercut | 2020 |
| Don't Stay | 2003 |
| Leave Out All The Rest | 2007 |
| CASTLE OF GLASS | 2012 |