| Nothing ever stops all these thoughts
| Ничто никогда не останавливает все эти мысли
|
| And the pain attached to them
| И боль, связанная с ними
|
| Sometimes I wonder why this is happening
| Иногда я думаю, почему это происходит
|
| It's like nothing I could do will distract me when
| Это похоже на то, что я ничего не мог сделать, чтобы отвлечь меня, когда
|
| I think of how I shot myself in the back again
| Я думаю о том, как я снова выстрелил себе в спину
|
| 'Cause from the infinite words, I could say
| Потому что из бесконечных слов я мог бы сказать
|
| I put all the pain you gave to me on display
| Я выставил напоказ всю боль, которую ты мне причинил.
|
| But didn't realize, instead of setting it free
| Но не понял, вместо того, чтобы освободить его
|
| I took what I hated and made it a part of me
| Я взял то, что ненавидел, и сделал это частью себя.
|
| It never goes away
| Это никогда не уходит
|
| It never goes away
| Это никогда не уходит
|
| And now, you've become a part of me
| И теперь ты стал частью меня
|
| (You'll always be right here)
| (Ты всегда будешь здесь)
|
| You've become a part of me
| Ты стал частью меня
|
| (You'll always be my fear)
| (Ты всегда будешь моим страхом)
|
| I can't separate
| я не могу отделить
|
| (Myself from what I've done)
| (Себя из того, что я сделал)
|
| Giving up a part of me
| Отказ от части меня
|
| I've let myself become you
| Я позволил себе стать тобой
|
| Hearing your name, the memories come back again
| Услышав свое имя, воспоминания возвращаются снова
|
| I remember when it started happening
| Я помню, когда это начало происходить
|
| I'd see you in every thought I had, and then
| Я бы видел тебя в каждой мысли, которая у меня была, а потом
|
| The thoughts slowly found words attached to them
| Мысли медленно находили слова, прикрепленные к ним
|
| And I knew as they escaped away
| И я знал, как они убежали
|
| I was committing myself to them, and everyday
| Я посвящал себя им, и каждый день
|
| I regret saying those things, 'cause now
| Я сожалею, что сказал эти вещи, потому что теперь
|
| I see that I took what I hated and made it a part of me
| Я вижу, что взял то, что ненавидел, и сделал это частью себя.
|
| It never goes away
| Это никогда не уходит
|
| It never goes away
| Это никогда не уходит
|
| And now, you've become a part of me
| И теперь ты стал частью меня
|
| (You'll always be right here)
| (Ты всегда будешь здесь)
|
| You've become a part of me
| Ты стал частью меня
|
| (You'll always be my fear)
| (Ты всегда будешь моим страхом)
|
| I can't separate
| я не могу отделить
|
| (Myself from what I've done)
| (Себя из того, что я сделал)
|
| Giving up a part of me
| Отказ от части меня
|
| I've let myself become you
| Я позволил себе стать тобой
|
| Never goes away, never goes away
| Никогда не уходит, никогда не уходит
|
| It never goes away, it never goes away
| Он никогда не уходит, он никогда не уходит
|
| (Get away from me)
| (Да отвали ты от меня)
|
| Gimme my space back, you gotta just (Go)
| Верни мне мое место, ты должен просто (иди)
|
| Everything comes down to memories of (You)
| Все сводится к воспоминаниям о (тебе)
|
| I've kept it in, but now I'm letting you (Know)
| Я держал это в себе, но теперь я позволяю тебе (узнать)
|
| I've let you go, so get away from me
| Я отпустил тебя, так что отойди от меня
|
| Gimme my space back, you gotta just (Go)
| Верни мне мое место, ты должен просто (иди)
|
| Everything comes down to memories of (You)
| Все сводится к воспоминаниям о (тебе)
|
| I've kept it in, but now I'm letting you (Know)
| Я держал это в себе, но теперь я позволяю тебе (узнать)
|
| I've let you go!
| Я отпустил тебя!
|
| And now, you've become a part of me
| И теперь ты стал частью меня
|
| (You'll always be right here)
| (Ты всегда будешь здесь)
|
| You've become a part of me
| Ты стал частью меня
|
| (You'll always be my fear)
| (Ты всегда будешь моим страхом)
|
| I can't separate
| я не могу отделить
|
| (Myself from what I've done)
| (Себя из того, что я сделал)
|
| Giving up a part of me
| Отказ от части меня
|
| I've let myself become you
| Я позволил себе стать тобой
|
| I've let myself become you
| Я позволил себе стать тобой
|
| I've let myself become lost inside these thoughts of you
| Я позволил себе потеряться в этих мыслях о тебе
|
| Giving up a part of me
| Отказ от части меня
|
| I've let myself become you | Я позволил себе стать тобой |