Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Place for My Head , исполнителя - Linkin Park. Песня из альбома Hybrid Theory, в жанре Ню-металДата выпуска: 08.10.2020
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Place for My Head , исполнителя - Linkin Park. Песня из альбома Hybrid Theory, в жанре Ню-металA Place for My Head(оригинал) | Пристанище для души(перевод на русский) |
| I watch how the moon sits in the sky | Я смотрю на луну, застывшую в небе. |
| On a dark night shining with the light from the sun | Она освещает тёмную ночь отражёнными от солнца лучами. |
| The sun doesn't give light to the moon | Но солнце не даёт луне света, |
| Assuming the moon's going to owe it one | Боясь, что луна останется ему обязанной. |
| It makes me think of how you act to me | Созерцая небо, я думаю о том, как ты со мной поступаешь: |
| You do favors and then rapidly | Ты делаешь для меня что-нибудь, а потом быстро |
| You just turn around and start asking me about | Разворачиваешься и начинаешь просить меня |
| Things you want back from me | О чём-нибудь взамен. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| I'm sick of the tension, sick of the hunger | Я устал от напряжения, устал от жажды, |
| Sick of you acting like I owe you this | Устал от тебя — ты заставляешь меня думать, что я тебе что-то должен. |
| Find another place to feed your greed | Питай свою жадность в другом месте, |
| While I find a place to rest | А я пока отправлюсь туда, где можно отдохнуть. |
| - | - |
| [Сhorus:] | [Припев:] |
| I want to be in another place | Я хочу быть в другом месте. |
| I hate when you say you don't understand | Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь. |
| (You'll see it's not meant to be) | . |
| I want to be in the energy, not with the enemy | Я хочу быть полным сил, а не противостоять врагу. |
| A place for my head | Пристанище для души. |
| - | - |
| Maybe someday I'll be just like you, and | Может, однажды я стану таким же, как ты: |
| Step on people like you do and | Я буду ходить по чужим головам, |
| Run away the people I thought I knew | Обгоняя тех, кого, как мне казалось, я знаю. |
| I remember back then who you were | Я помню, какой ты была раньше: |
| You used to be calm, used to be strong | Спокойной, сильной, |
| Used to be generous, but you should've known | Благородной, но тебе следовало знать, |
| That you'd wear out your welcome | Что твоему радушию придёт конец. |
| Now you see how quiet it is, all alone | И теперь ты осознаёшь, как тихо вокруг, когда ты одна. |
| - | - |
| [Pre-Chorus: 2x] | [Распевка: 2 раза] |
| I'm sick of the tension, sick of the hunger | Я устал от напряжения, устал от жажды, |
| Sick of you acting like I owe you this | Устал от тебя — ты заставляешь меня думать, что я тебе что-то должен. |
| Find another place to feed your greed | Питай свою жадность в другом месте, |
| While I find a place to rest | А я пока найду пристанище для души. |
| - | - |
| [Сhorus:] | [Припев:] |
| I want to be in another place | Я хочу быть в другом месте. |
| I hate when you say you don't understand | Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь. |
| (You'll see it's not meant to be) | . |
| I want to be in the energy, not with the enemy | Я хочу быть полным сил, а не противостоять врагу. |
| A place for my head | Пристанище для души. |
| - | - |
| You try to take the best of me | Ты хочешь взять лучшее во мне, |
| Go away (8x) | Иди прочь от меня . |
| - | - |
| [Сhorus:] | [Припев:] |
| I want to be in another place | Я хочу быть в другом месте. |
| I hate when you say you don't understand | Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь. |
| (You'll see it's not meant to be) | . |
| I want to be in the energy, not with the enemy | Я хочу быть полным сил, а не противостоять врагу. |
| A place for my head | Пристанище для души. |
| - | - |
| [Pre-Chorus: 2x] | [Распевка:] |
| I'm sick of the tension, sick of the hunger | Я устал от напряжения, устал от жажды, |
| Sick of you acting like I owe you this | Устал от тебя — ты ведёшь себя так, словно я тебе что-то должен. |
| Find another place to feed your greed | Питай свою жадность в другом месте, |
| While I find a place to rest | А я пока отправлюсь туда, где можно отдохнуть. |
| - | - |
A Place for My Head(оригинал) | Место для того, чтобы отдохнуть от тебя(перевод на русский) |
| - | - |
| I watch how the moon sits in the sky | Смотрю на луну, она светит в небе лишь ночью |
| On a dark night shining with the light from the sun | Светом, что ей солнце дало. |
| The sun doesn't give light to the moon | Но солнце не даст ей собственный свет, боясь, что |
| Assuming the moon's going to owe it one | Луна не вернёт его. |
| It makes me think of how you act to me | А ты ведь поступаешь так же, делаешь |
| You do favors and then rapidly | Добро, и тут же, да, |
| You just turn around and start asking me about | Начинаешь тут доставать меня, чтоб я |
| Things you want back from me | Вернул всё, что ты дала. |
| - | - |
| I'm sick of the tension, sick of the hunger | Устал от того я, что заставляешь |
| Sick of you acting like I owe you this | Думать, что должен что-то я вернуть. |
| Find another place to feed your greed | Жадничай, где хочешь ты, но я |
| While I find a place to rest | Уйду, чтобы отдохнуть. |
| - | - |
| [Сhorus:] | [Припев:] |
| I want to be in another place | Хочу быть в другом я месте, да, |
| I hate when you say you don't understand | Меня уж не зли, наконец, пойми! |
| (You'll see it's not meant to be) | |
| I want to be in the energy, not with the enemy | Хочу быть полон энергии, нужно для этого |
| A place for my head | Лишь место найти! |
| - | - |
| Maybe someday I'll be just like you, and | Может, потом я стану, как ты, |
| Step on people like you do and | Использовать всех, как ты, |
| Run away the people I thought I knew | И обгонять других людей нагло, как ты, |
| I remember back then who you were | А ведь помню я, что ты была: |
| You used to be calm, used to be strong | Была ты сильна и спокойна. |
| Used to be generous, but you should've known | Щедра была, но знай ты, что |
| That you'd wear out your welcome | Всё то уже давно в тебе угасло, |
| Now you see how quiet it is, all alone | Теперь ты — одиночество. |
| - | - |
| I'm sick of the tension, sick of the hunger | И устал от того я, что заставляешь |
| Sick of you acting like I owe you this | Думать, что должен что-то я вернуть. |
| Find another place to feed your greed | Жадничай, где хочешь ты, но я |
| While I find a place to rest | Уйду, чтобы отдохнуть. [2 раза] |
| - | - |
| [Сhorus:] | [Припев:] |
| I want to be in another place | Хочу быть в другом я месте, да, |
| I hate when you say you don't understand | Меня уж не зли, наконец пойми! |
| (You'll see it's not meant to be) | |
| I want to be in the energy, not with the enemy | Хочу быть полон энергии, нужно для этого |
| A place for my head | Лишь место найти! |
| - | - |
| You try to take the best of me | Ты хочешь одолеть меня. |
| Go away [3x] | Иди прочь! [3 раза] |
| - | - |
| You try to take the best of me | Ты хочешь одолеть. |
| Go away [5x] | Иди прочь! [5 раз] |
| - | - |
| [Сhorus:] | [Припев:] |
| I want to be in another place | Хочу быть в другом я месте, да, |
| I hate when you say you don't understand | Меня уж не зли, наконец, пойми! |
| (You'll see it's not meant to be) | |
| I want to be in the energy, not with the enemy | Хочу быть полон энергии, нужно для этого |
| A place for my head | Лишь место найти! |
| - | - |
| I'm sick of the tension, sick of the hunger | И устал от того я, что заставляешь |
| Sick of you acting like I owe you this | Думать, что должен что-то я вернуть. |
| Find another place to feed your greed | Жадничай, где хочешь ты, но я |
| While I find a place to rest | Уйду, чтобы отдохнуть. [2 раза] |
| - | - |
A Place for My Head(оригинал) |
| I watch how the moon sits in the sky in the dark night |
| Shining with the light from the sun |
| And the sun doesn't give light to the moon assuming |
| The moon's gonna owe it one |
| It makes me think of how you act for me |
| You do favors and then rapidly |
| Just turn around and start asking me |
| About things that you want back from me |
| I'm sick of the tension, sick of the hunger |
| Sick of you acting like I owe you this |
| Find another place to feed your greed |
| While I find a place to rest |
| I wanna be in another place |
| I hate when you say you don't understand |
| (You'll see it's not meant to be) |
| I wanna be in the energy, |
| Not with the enemy |
| A place for my head |
| Maybe someday I'll be just like you |
| And step on people like you do |
| And run away of the people I thought I knew |
| I remember back then who you were |
| You used to be calm, used to be strong |
| Used to be generous but you should've known |
| That you'd wear out your welcome |
| And now you see how quiet it is, all alone |
| I'm so sick of the tension, sick of the hunger |
| Sick of you acting like I owe you this |
| Find another place to feed your greed |
| While I find a place to rest |
| I'm so sick of the tension, sick of the hunger |
| Sick of you acting like I owe you this |
| Find another place to feed your greed |
| While I find a place to rest |
| I wanna be in another place |
| I hate when you say you don't understand |
| (You'll see it's not meant to be) |
| I wanna be in the energy, |
| Not with the enemy |
| A place for my head |
| You try to take the best of me |
| Go away |
| I wanna be in another place |
| I hate when you say you don't understand |
| (You'll see it's not meant to be) |
| I wanna be in the energy, |
| Not with the enemy |
| A place for my head |
| Stay a—way! |
| I'm so sick of the tension (stay) |
| Sick of the hunger |
| Sick of you acting like I owe you this |
| Find another place to feed your greed (a—) |
| While I find a place to rest |
| I'm so sick of the tension (—way) |
| Sick of the hunger |
| Sick of you acting like I owe you this |
| Find another place to feed your greed (stay away from me) |
| While I find a place to rest |
Место для Моей Головы(перевод) |
| Я смотрю, как луна сидит на небе темной ночью |
| Сияющий светом солнца |
| И солнце не освещает луну, предполагая |
| Луна будет в долгу перед ним |
| Это заставляет меня думать о том, как ты действуешь для меня. |
| Вы делаете одолжения, а затем быстро |
| Просто повернись и начни спрашивать меня |
| О вещах, которые ты хочешь получить от меня |
| Меня тошнит от напряжения, тошнит от голода |
| Надоело, что ты ведешь себя так, как будто я должен тебе это |
| Найдите другое место, чтобы накормить свою жадность |
| Пока я нахожу место для отдыха |
| Я хочу быть в другом месте |
| Я ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь |
| (Вы увидите, что это не должно быть) |
| Я хочу быть в энергии, |
| Не с врагом |
| Место для моей головы |
| Может быть, когда-нибудь я буду таким же, как ты |
| И наступай на людей, как ты |
| И убежать от людей, которых, как я думал, я знал |
| Я помню тогда, кем ты был |
| Раньше ты был спокоен, раньше был сильным |
| Раньше был щедрым, но ты должен был знать |
| Что вы изнашиваете свой прием |
| И теперь ты видишь, как тихо, совсем один |
| Я так устал от напряжения, устал от голода |
| Надоело, что ты ведешь себя так, как будто я должен тебе это |
| Найдите другое место, чтобы накормить свою жадность |
| Пока я нахожу место для отдыха |
| Я так устал от напряжения, устал от голода |
| Надоело, что ты ведешь себя так, как будто я должен тебе это |
| Найдите другое место, чтобы накормить свою жадность |
| Пока я нахожу место для отдыха |
| Я хочу быть в другом месте |
| Я ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь |
| (Вы увидите, что это не должно быть) |
| Я хочу быть в энергии, |
| Не с врагом |
| Место для моей головы |
| Ты пытаешься взять лучшее от меня |
| Уходите |
| Я хочу быть в другом месте |
| Я ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь |
| (Вы увидите, что это не должно быть) |
| Я хочу быть в энергии, |
| Не с врагом |
| Место для моей головы |
| Держись подальше! |
| Я так устал от напряжения (остаться) |
| Больной от голода |
| Надоело, что ты ведешь себя так, как будто я должен тебе это |
| Найдите другое место, чтобы утолить свою жадность (а—) |
| Пока я нахожу место для отдыха |
| Меня так тошнит от напряжения (—путь) |
| Больной от голода |
| Надоело, что ты ведешь себя так, как будто я должен тебе это |
| Найди другое место, чтобы утолить свою жадность (держись от меня подальше) |
| Пока я нахожу место для отдыха |
| Название | Год |
|---|---|
| Numb | 2003 |
| In the End | 2020 |
| Faint | 2003 |
| What I've Done | 2007 |
| From the Inside | 2003 |
| Breaking the Habit | 2003 |
| Given Up | 2007 |
| Bleed It Out | 2007 |
| Numb / Encore ft. Linkin Park | 2004 |
| Somewhere I Belong | 2003 |
| BURN IT DOWN | 2012 |
| New Divide | 2011 |
| One Step Closer | 2020 |
| Lying from You | 2003 |
| Crawling | 2020 |
| Papercut | 2020 |
| Don't Stay | 2003 |
| Leave Out All The Rest | 2007 |
| Figure.09 | 2003 |
| CASTLE OF GLASS | 2012 |