| When I look into your eyes there's nothing there to see | Когда я смотрю тебе в глаза, то ничего не вижу. |
| Nothing but my own mistakes staring back at me | Ничего кроме собственных ошибок, которые вглядываются в меня. |
| | |
| Everything has to end | Всё когда-нибудь кончается, |
| You'll soon find that we're out of time | Скоро ты поймёшь, что у нас не осталось времени |
| Left to watch it all unwind | Смотреть, как всё развивается. |
| Everything falls apart | Ничто не вечно, |
| Even the people who never frown | Даже вечные оптимисты |
| Eventually break down | В конечном итоге терпят неудачи. |
| Everything has to end | Всё когда-нибудь кончается, |
| You'll soon find that we're out of time | Скоро ты поймёшь, что у нас не осталось времени |
| Left to watch in all unwind | Смотреть, как всё развивается. |
| Everything falls apart | Ничто не вечно, |
| Even the people who never frown | Даже вечные оптимисты |
| Eventually break down | В конечном итоге терпят неудачи. |
| | |
| I've lied to you | Я лгал тебе, |
| This is the last smile | Это последняя фальшивая улыбка, |
| That I'll fake for the sake of being with you | Которая поможет мне лгать, чтобы остаться с тобой. |
| Everything falls apart | Ничто не вечно, |
| Even the people who never frown | Даже вечные оптимисты |
| Eventually break down | В конечном итоге терпят неудачи. |
| Everything has to end | Всё когда-нибудь кончается, |
| You'll soon find we're out of time | Скоро ты поймёшь, что у нас не осталось времени |
| Left to watch it all unwind | Смотреть, как всё развивается. |
| The sake of being with you | Ради того, чтобы остаться с тобой. |
| Everything falls apart | Ничто не вечно, |
| Even the people who never frown | Даже вечные оптимисты |
| Eventually break down | В конечном итоге терпят неудачи. |
| The sacrifice is never knowing | И моя жертва в том, что я никогда не узнаю. |
| | |
| Why I stay | Почему я с тобой, |
| When you just push away | Когда ты просто отталкиваешь меня? |
| No matter what you see | Неважно, что ты видишь, |
| You're still so blind to me | Ты всё равно не понимаешь меня. |
| | |
| Even the people who never frown | Даже вечные оптимисты |
| Eventually break down | В конечном итоге терпят неудачи. |
| | |
| I've tried, like you, to do everything you wanted to | Я, как и ты, пытался делать всё, что ты хочешь. |
| This is the last time | Это последний раз, |
| That I'll take the blame for the sake of being with you | Когда я беру вину на себя, чтоб быть с тобой. |
| Everything falls apart | Ничто не вечно, |
| Even the people who never frown | Даже вечные оптимисты |
| Eventually break down | В конечном итоге терпят неудачи. |
| The sacrifice of hiding in a lie | Моя жертва в том, что я скрываю ложь. |
| Everything has to end | Всё когда-нибудь кончается, |
| You'll soon find we're out of time | Скоро ты поймёшь, что у нас не осталось времени |
| Left to watch it all unwind | Смотреть, как всё развивается. |
| The sacrifice is never knowing | Моя жертва в том, что я никогда не узнаю... |
| | |
| Why I stay | Почему я с тобой, |
| When you just push away | Когда ты просто отталкиваешь меня? |
| No matter what you see | Неважно, что ты видишь, |
| You're still so blind to me | Ты всё равно не понимаешь меня. |
| | |
| Reverse psychology is failing miserably | Попытка действовать от противного закончилась неудачей, |
| It's so hard to be left all alone | Это так тяжело — остаться одному |
| Telling you is the only chance for me | И говорить, что ты — мой единственный шанс. |
| There is nothing left but to turn and face you | Осталось только повернуться и встретиться с тобой. |
| When I look into your eyes there nothing there to see | Когда я смотрю тебе в глаза, то ничего не вижу. |
| Nothing but my own mistakes staring back at me | Ничего кроме собственных ошибок, которые вглядываются в меня. |
| Asking why | И я спрашиваю, почему |
| The sacrifice of hiding in a lie | Нужно жертвовать и скрывать ложь. |
| The sacrifice is never knowing | Моя жертва в том, что я никогда не узнаю... |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| Why I stay | Почему я с тобой, |
| When you just push away | Когда ты просто отталкиваешь меня? |
| No matter what you see | Неважно, что ты видишь, |
| You're still so blind to me | Ты всё равно не понимаешь меня. |
| | |