| There are just too many times that people have tried | Слишком много раз люди пытались |
| To look inside of me | Заглянуть внутрь меня, |
| Wondering what I think of you | Пытаясь понять, что я думаю о тебе. |
| And I protect you out of courtesy | А я защищаю тебя из вежливости. |
| Too many times that I've held on | Слишком много раз я держался за то, |
| What I needed to push away | Что нужно было оттолкнуть, |
| Afraid to say what was on my mind | Боясь высказать свои истинные мысли, |
| Afraid to say what I need to say | Боясь сказать то, что должен сказать. |
| Too many things that you said about me | Слишком многое ты говоришь обо мне, |
| When I'm not around | Когда меня нет поблизости. |
| You think having the upper hand means | Ты думаешь, что, взяв верх надо мной, |
| You gotta keep putting me down | Ты можешь продолжать подавлять меня. |
| But I've had too many standoffs with you | Но у нас с тобой было слишком много ничьих – |
| It's about as much as I can stand | И теперь речь уже о том, сколько я продержусь, |
| So I'm waiting until the upper hand is mine | Поэтому я жду, когда превосходство будет на моей стороне. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| (One minute you're on top) | Одну минуту ты на вершине, |
| Next you're not watch you drop | А в следующую — нет, я смотрю, как ты падаешь, |
| (Making your heart stop) | И твоё сердце замирает |
| Just before you hit the floor | Прямо перед тем, как ты ударяешься о землю. |
| (One minute you're on top) | Одну минуту ты на вершине, |
| Next you're not missed a shot | А в следующую — нет. Ты промахнулся, |
| (Making your heart stop) | И твоё сердце замирает. |
| You think you've won | Ты думаешь, что победил, |
| (And then it's all gone) | Но затем оказываешься в проигрыше. |
| | |
| So many people like me | Так много людей вроде меня |
| Put so much trust in all your lies | Доверяют твоей лжи, |
| So concerned with what you think to | Слишком озабоченные твоим мнением, чтобы |
| Just say what we feel inside | Сказать о том, что творится в их душе. |
| So many people like me | Так много людей вроде меня |
| Walk on eggshells all day long | Весь день, как на иголках. |
| All I know is that all I want is | Я всего лишь хочу, |
| To feel like I'm not stepped on | Чтобы об меня не вытирали ноги. |
| There are so many things you say | Ты говоришь столько всего, от чего |
| That make me feel you crossed the line | У меня ощущение, что ты перешёл некую черту. |
| What goes up will surely fall | То, что поднимается, конечно, однажды упадёт, |
| And I'm counting down the time | И я отсчитываю время до этого момента, |
| Cause I've had so many standoffs with you | У нас с тобой было слишком много ничьих – |
| It's about as much as I can stand | И теперь речь уже о том, сколько я продержусь, |
| So I'm waiting until the upper hand is mine | Поэтому я жду, когда превосходство будет на моей стороне. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| (One minute you're on top) | Одну минуту ты на вершине, |
| Next you're not watch you drop | А в следующую — нет, я смотрю, как ты падаешь, |
| (Making your heart stop) | И твоё сердце замирает |
| Just before you hit the floor | Прямо перед тем, как ты ударяешься о землю. |
| (One minute you're on top) | Одну минуту ты на вершине, |
| Next you're not missed a shot | А в следующую — нет. Ты промахнулся, |
| (Making your heart stop) | И твоё сердце замирает. |
| You think you've won | Ты думаешь, что победил, |
| (And then its all gone) | Но затем оказываешься в проигрыше. |
| (And then he's all gone) | Но затем он оказывается в проигрыше. |
| (And then its all gone) | Но затем оказываешься в проигрыше. |
| (And then he's all gone) | Но затем он оказывается в проигрыше. |
| (Now it's all gone) | Ты оказываешься в проигрыше... |
| | |
| I know I'll never trust a single thing you say | Я знаю, что никогда не поверю ни одной вещи, сказанной тобой. |
| You knew your lies would divide us but you lied anyway | Ты знал, что твоя ложь может разделить нас, но всё равно лгал. |
| And all the lies have got you floating up above us all | Так или иначе, твоя ложь помогла тебе подняться над всеми нами, |
| But what goes up has got to fall | Но всё, что поднимается, однажды должно упасть... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| (One minute you're on top) | Одну минуту ты на вершине, |
| Next you're not watch you drop | А в следующую — нет, я смотрю, как ты падаешь, |
| (Making your heart stop) | И твоё сердце замирает |
| Just before you hit the floor | Прямо перед тем, как ты ударяешься о землю. |
| (One minute you're on top) | Одну минуту ты на вершине, |
| Next you're not missed a shot | А в следующую — нет. Ты промахнулся, |
| (Making your heart stop) | И твоё сердце замирает. |
| You think you've won | Ты думаешь, что победил, |
| (And then it's all gone) | Но затем оказываешься в проигрыше. |
| (And then he's all gone) | Но затем он оказывается в проигрыше. |
| (And then it's all gone) | Но затем оказываешься в проигрыше. |
| (And then he's all gone) | Но затем он оказывается в проигрыше. |
| (Now it's all gone) | Ты оказываешься в проигрыше... |
| | |