Перевод текста песни La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc) - Line Renaud, Julien Clerc

La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc) - Line Renaud, Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc), исполнителя - Line Renaud. Песня из альбома Un Soir De Mai A L'Olympia, в жанре
Дата выпуска: 24.11.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc)

(оригинал)
Ils m’en ont fait de toutes les couleurs, de toutes les douleurs
Ils me font rire quand je pleure, ils me font mourir quand ils meurent
Mes amis, mes amis et celui qui vient de natre, peut-tre?
Je sais bien qu' mon ge il ne va pas me rattraper la nage!
«Je sais, je sais» Tu peux m’chambrer, t’es pas l’premier!
Comme on a ri avec Thierry!
Mes amis, mes amis, les silencieux
Les haut-parleurs, les joueurs
Les tranquilles, les grands voyageurs immobiles
Ceux qui ont tout vu, ceux qui ont tout bu Et les beaux intellos qui sont tombs d’vlo
Mes amis, ceux que j’ai tant aims et ceux qui m’ont blesse
Infidles mais fidles revenant d’un coup d’aile, a n’existe pas?
Si, a existe!
Et l’ami inconnu, o est-il, que fait-il?
Dans l’oubli et tout nu, la mmoire dvtue, la mmoire dvtue
Et les marrants, et les mchants
Souvent les mmes, ceux qui font mal parce qu’ils ont mal
Et vous mes artistes, mes amis, mes amis qui vivez
Ceux qui vivent toujours sur le qui-vive
Toujours une angine qui reste, une frangine qui part
Et les gays, mes amis souvent si gais, souvent si tristes
Nous, les artistes, «j'ai trop d' travail, j’ai pas d' travail»
Les beaux, les belles, les moins beaux, les moins que rien
Les moins que personne, ils naviguent l’estime
En haut en bas de l’affiche, ils disent «J'm'en fiche, j’m’en fous»
Ils naviguent la fatigue, plus un centime, le pire
Sur un quai de gare, plus un regard
La gueule de l’emploi sans emploi, a n’existe pas?
Si a existe!
Et l’ami inconnu, o est-il, que fait-il?
Dans l’oubli et tout nu, la mmoire dvtue, la mmoire dvtue
Les copains, les copines, les petites sњurs
Les grands frres et les autres, quelquefois j’en ai marre.
Par exemple, de ceux qui en ont marre de moi
Mais je serais o?
Je serais qui?
Je serais comment sans vous?
Les perdus, les retrouvs, les fchs, les rconcilis
Mes amis de toutes les couleurs, de toutes les douleurs
Les grands cњurs et les moqueurs
Ceux qui m’ont blesse et ceux que j’ai tant aims
Infidles mais fidles revenant d’un coup d’aile
Avec Thierry, comme on a ri!
Ah bon, je te l’ai dj dit?
Tu peux m’chambrer, tu sais, t’es pas le premier, t’es pas l’dernier!
Et arrte de me dire «Quelle prsence tu as!»
Parfois, je le sais, quelle absence j’ai eue!
a n’existe pas?
Si, a existe!
Et l’ami inconnu, o est-il, que fait-il?
Dans l’oubli et tout nu, la mmoire dvtue, la mmoire dvtue.

Распутная память (в дуэте с Жюльеном клерком)

(перевод)
Они дали мне все цвета, все боли
Они заставляют меня смеяться, когда я плачу, они заставляют меня умирать, когда они умирают
Мои друзья, мои друзья и, может быть, только что родившиеся?
Я знаю, что в моем возрасте он не поймает меня в плавании!
"Знаю, знаю" Ты можешь меня запутать, ты не первый!
Как мы смеялись с Тьерри!
Мои друзья, мои друзья, молчаливые
Ораторы, игроки
Тихие, неподвижные великие путешественники
Тех, кто все это видел, тех, кто все выпил, и красивых ботаников, упавших с велосипеда.
Мои друзья, те, кого я так любил, и те, кто причинил мне боль
Неверных, но верных, возвращающихся взмахом крыла, не существует?
Да существует!
А неизвестный друг, где он, что делает?
В забвении и совершенно голый, память без одежды, память без одежды
И веселые, и злые
Часто одни и те же, те, кому больно, потому что им больно
И вы, мои художники, мои друзья, мои друзья, которые живут
Те, кто всегда живет начеку
Всегда боль в горле, которая остается, сестра, которая уходит
И геи, мои друзья часто такие веселые, часто такие грустные
Мы, художники, "У меня слишком много работы, у меня нет работы"
Красивое, красивое, менее красивое, меньше, чем ничего
Меньше, чем кто-либо, они ориентируются в уважении
Вверх и вниз по плакату они говорят: «Мне все равно, мне все равно»
Плывут усталость, чем больше копейки, тем хуже
На перроне вокзала уже не взгляд
Лицо безработного, разве его не существует?
Если существует!
А неизвестный друг, где он, что делает?
В забвении и совершенно голый, память без одежды, память без одежды
Парни, подруги, младшие сестры
Старшие братья и другие, иногда меня это тошнит.
Например, тех, кто мне надоел
Но где бы я был?
Кем бы я был?
Как бы я был без тебя?
Потерянные, найденные, злые, примиренные
Мои друзья всех цветов, всех болей
Большие сердца и насмешники
Те, кто причинил мне боль, и те, кого я так любил
Неверное, но верное возвращение взмахом крыла
С Тьерри, как мы смеялись!
О, я уже говорил тебе?
Можешь поселить меня, знаешь, ты не первый, ты не последний!
И перестань говорить мне: «Какое у тебя присутствие!»
Иногда я знаю, какое у меня было отсутствие!
не существует?
Да существует!
А неизвестный друг, где он, что делает?
В забвении и голая, память раздетая, память раздетая.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
C'est pas l'heure (avec Mylène Farmer) ft. Mylène Farmer 2010
La Jupe En Laine 2016
Que será será 2014
Relax-Ay-Voo ft. Dean Martin 2010
Mon refuge 2021
Dans ma tête (en duo avec Christophe Maé) ft. Christophe Mae 2011
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016

Тексты песен исполнителя: Line Renaud
Тексты песен исполнителя: Julien Clerc