Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The World Was Wide Enough, исполнителя - Leslie Odom, Jr.. Песня из альбома Hamilton, в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 24.09.2015
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
The World Was Wide Enough(оригинал) |
One two three four |
Five six seven eight nine— |
There are ten things you need to know |
Number one! |
We rowed across the Hudson at dawn |
My friend, William P. Van Ness signed on as my— |
Number two! |
Hamilton arrived with his crew: |
Nathaniel Pendleton and a doctor that he knew |
Number three! |
I watched Hamilton examine the terrain |
I wish I could tell you what was happ'ning in his brain |
This man has poisoned my political pursuits! |
Most disputes die and no one shoots! |
Number four! |
Hamilton drew first position |
Looking, to the world, like a man on a mission |
This is a soldier with a marksman's ability |
The doctor turned around so he could have deniability |
Five! |
Now I didn't know this at the time |
But we were— |
Near the same spot |
Your son died, is that |
Why—Near the same spot |
My son died, is that |
Why— |
Six! |
He examined his gun with such rigor? |
I watched as he methodically fiddled with the trigger |
Seven! |
Confession time? |
Here's what I got: |
My fellow soldiers'll tell you I'm a terrible shot |
Number eight! |
Your last chance to negotiate |
Send in your seconds, see if they can set the record straight |
They won't teach you this in your classes |
But look it up, Hamilton was wearing his glasses |
Why? |
If not to take deadly aim? |
It's him or me, the world will never be the same |
I had only one thought before the slaughter: |
This man will not make an orphan of my daughter |
Number nine! |
Look him in the eye, aim no higher |
Summon all the courage you require |
Then count: |
One two three four five six seven eight nine |
Number ten paces! |
Fire!— |
I imagine death so much it feels more like a memory |
Is this where it gets me, on my feet, sev'ral feet ahead of me? |
I see it coming, do I run or fire my gun or let it be? |
There is no beat, no melody |
Burr, my first friend, my enemy |
Maybe the last face I ever see |
If I throw away my shot, is this how you'll remember me? |
What if this bullet is my legacy? |
Legacy. |
What is a legacy? |
It's planting seeds in a garden you never get to see |
I wrote some notes at the beginning of a song someone will sing for me |
America, you great unfinished symphony, you sent for me |
You let me make a difference |
A place where even orphan immigrants |
Can leave their fingerprints and rise up |
I'm running out of time. |
I'm running, and my time's up |
Wise up. |
Eyes up. |
I catch a glimpse of the other side |
Laurens leads a soldiers' on the other side |
My son is on the other side |
He's with my mother on the other side |
Washington is watching from the other side |
Teach me how to say goodbye |
Rise up, rise up, rise up |
My love, take your time |
I'll see you on the other side |
Raise a glass to freedom... |
He aims his pistol at the sky— |
Wait! |
I strike him right between his ribs |
I walk towards him, but I am ushered away |
They row him back across the Hudson |
I get a drink |
Aaaah |
Aaaah |
Aaaah |
I hear wailing in the streets |
Aaaah |
Aaaah |
Aaaah |
Somebody tells me, "You'd better hide." |
Aaaah |
Aaaah |
Aaaah |
They say |
Angelica and Eliza— |
Were both at his side when he died |
Death doesn't discriminate |
Between the sinners and the saints |
It takes and it takes and it takes |
History obliterates |
In every picture it paints |
It paints me and all my mistakes |
When Alexander aimed |
At the sky |
He may have been the first one to die |
But I'm the one who paid for it |
I survived, but I paid for it |
Now I'm the villain in your history |
I was too young and blind to see... |
I should've known |
I should've known |
The world was wide enough for both Hamilton and me |
The world was wide enough for both Hamilton and me |
Мир Был Достаточно Широк(перевод) |
Один два три четыре |
Пять шесть семь восемь девять— |
Есть десять вещей, которые вам нужно знать |
Номер один! |
Мы переплыли Гудзон на рассвете |
Мой друг, Уильям П. Ван Несс, стал моим… |
Номер два! |
Гамильтон прибыл со своей командой: |
Натаниэль Пендлтон и знакомый ему врач |
Номер три! |
Я смотрел, как Гамильтон исследует местность |
Хотел бы я рассказать вам, что происходило в его мозгу |
Этот человек отравил мои политические занятия! |
Большинство споров умирают и никто не стреляет! |
Номер четыре! |
Хэмилтон занял первое место |
Глядя на мир, как человек на миссии |
Это солдат со способностями стрелка |
Доктор обернулся, чтобы он мог отрицать |
5! |
Теперь я не знал этого в то время |
Но мы были— |
Рядом с тем же местом |
Ваш сын умер, что ли? |
Почему? Рядом с тем же местом |
Мой сын умер, что ли? |
Почему- |
Шесть! |
Он с такой строгостью осматривал свое ружье? |
Я смотрел, как он методично возился со спусковым крючком. |
Семь! |
Время исповеди? |
Вот что я получил: |
Мои однополчане скажут вам, что я ужасный стрелок |
Номер восемь! |
Ваш последний шанс договориться |
Отправьте своих секундантов, посмотрите, смогут ли они установить рекорд |
Вас этому на уроках не научат |
Но посмотри, Гамильтон был в очках. |
Почему? |
Если не брать смертельную цель? |
Это он или я, мир никогда не будет прежним |
Перед бойней у меня была только одна мысль: |
Этот человек не сделает мою дочь сиротой |
Номер девять! |
Посмотри ему в глаза, не стремись выше |
Призовите все мужество, которое вам нужно |
Затем посчитайте: |
Один два три четыре пять шесть семь восемь девять |
Десять шагов! |
Огонь!- |
Я так сильно представляю смерть, что это больше похоже на воспоминание |
Это то место, где я стою на ногах, на несколько футов впереди меня? |
Я вижу, что это приближается, мне бежать или стрелять из пистолета или оставить это в покое? |
Нет ритма, нет мелодии |
Берр, мой первый друг, мой враг |
Может быть, последнее лицо, которое я когда-либо видел |
Если я выброшу свой выстрел, ты запомнишь меня таким? |
Что, если эта пуля - мое наследие? |
Наследие. |
Что такое наследие? |
Это посадка семян в саду, который вы никогда не увидите |
Я написал несколько нот в начале песни, которую кто-то споет для меня. |
Америка, ты великая неоконченная симфония, ты послала за мной |
Вы позволили мне изменить ситуацию |
Место, где даже иммигранты-сироты |
Может оставить свои отпечатки пальцев и подняться |
У меня мало времени. |
Я бегу, и мое время вышло |
Поумнеть. |
Глаза вверх. |
Я мельком вижу другую сторону |
Лоуренс ведет солдат с другой стороны |
Мой сын на другой стороне |
Он с моей мамой на другой стороне |
Вашингтон смотрит с другой стороны |
Научи меня прощаться |
Поднимись, поднимись, поднимись |
Моя любовь, не торопись |
увидимся на другой стороне |
Поднимите бокал за свободу... |
Он целится из пистолета в небо... |
Ждать! |
Я бью его прямо между ребер |
Я иду к нему, но меня уводят |
Они гребут его обратно через Гудзон |
я выпью |
Аааа |
Аааа |
Аааа |
Я слышу плач на улицах |
Аааа |
Аааа |
Аааа |
Кто-то говорит мне: «Тебе лучше спрятаться». |
Аааа |
Аааа |
Аааа |
Они говорят |
Анжелика и Элиза... |
Были оба на его стороне, когда он умер |
Смерть не различает |
Между грешниками и святыми |
Это берет, и это берет, и это берет |
История стирает |
В каждой картине он рисует |
Это рисует меня и все мои ошибки |
Когда Александр прицелился |
В небе |
Возможно, он был первым, кто умер |
Но я тот, кто заплатил за это |
Я выжил, но я заплатил за это |
Теперь я злодей в твоей истории |
Я был слишком молод и слеп, чтобы видеть... |
я должен был знать |
я должен был знать |
Мир был достаточно широк и для Гамильтона, и для меня. |
Мир был достаточно широк и для Гамильтона, и для меня. |