| What doesn’t kill me
| Что меня не убивает
|
| Feels more like a noose around my neck
| Больше похоже на петлю на шее
|
| I’ve overcome the fear of death
| Я преодолел страх смерти
|
| Hung my hopes with the same rope
| Повесил свои надежды на ту же веревку
|
| That will lead me to my end
| Это приведет меня к моему концу
|
| Hollow now without a sense of regret
| Полые теперь без чувства сожаления
|
| Forgive, but never fucking forget
| Прости, но никогда не забывай
|
| Choices that we make define our shallow graves
| Выбор, который мы делаем, определяет наши неглубокие могилы
|
| Is this life worth the sacrifices made along the way?
| Стоит ли эта жизнь жертв, принесенных на этом пути?
|
| Cut ties with the ghosts I’ve left behind
| Разорвите связи с призраками, которых я оставил
|
| Goodbye my empty silhouette
| Прощай, мой пустой силуэт
|
| Cut ties with the ghosts I’ve left behind
| Разорвите связи с призраками, которых я оставил
|
| Goodbye a past that I regret
| Прощай, прошлое, о котором я сожалею
|
| Forgive, but never forget (forgive, but never forget)
| Прости, но никогда не забывай (прости, но никогда не забывай)
|
| Cut ties with the ghosts I’ve left behind
| Разорвите связи с призраками, которых я оставил
|
| Goodbye my empty silhouette
| Прощай, мой пустой силуэт
|
| Forgive, but never forget (forgive, but never forget)
| Прости, но никогда не забывай (прости, но никогда не забывай)
|
| Cut ties with the ghosts I’ve left behind
| Разорвите связи с призраками, которых я оставил
|
| Goodbye a past that I regret
| Прощай, прошлое, о котором я сожалею
|
| I’ve overcome the fear of death
| Я преодолел страх смерти
|
| Hung my hopes with the same rope
| Повесил свои надежды на ту же веревку
|
| That will lead me to my grave
| Это приведет меня к моей могиле
|
| Hung my hopes with the same rope
| Повесил свои надежды на ту же веревку
|
| The past doesn’t deserve to be saved
| Прошлое не заслуживает спасения
|
| What doesn’t kill me starts to separate
| Что не убивает меня, начинает разделять
|
| Break me apart piece by piece
| Разбей меня по частям
|
| What doesn’t kill me starts to separate
| Что не убивает меня, начинает разделять
|
| Everything that I’ll ever need
| Все, что мне когда-либо понадобится
|
| Hollow now without a sense of regret
| Полые теперь без чувства сожаления
|
| Forgive, but never fucking forget
| Прости, но никогда не забывай
|
| Choices that we make define our shallow graves
| Выбор, который мы делаем, определяет наши неглубокие могилы
|
| Is this life worth the sacrifices made along the way?
| Стоит ли эта жизнь жертв, принесенных на этом пути?
|
| Forgive, but never forget (forgive, but never forget)
| Прости, но никогда не забывай (прости, но никогда не забывай)
|
| Cut ties with the ghosts I’ve left behind
| Разорвите связи с призраками, которых я оставил
|
| Goodbye my empty silhouette
| Прощай, мой пустой силуэт
|
| Forgive, but never forget (forgive, but never forget)
| Прости, но никогда не забывай (прости, но никогда не забывай)
|
| Cut ties with the ghosts I’ve left behind
| Разорвите связи с призраками, которых я оставил
|
| Goodbye a past that I regret
| Прощай, прошлое, о котором я сожалею
|
| Forgive, but never fucking forget
| Прости, но никогда не забывай
|
| Forgive, but never fucking forget | Прости, но никогда не забывай |