| Calling all mothers and fathers
| Обращение ко всем матерям и отцам
|
| Come get your sons and daughters
| Приходите за своими сыновьями и дочерьми
|
| Right now they’re on corners
| Сейчас они на углах
|
| Finding ways to cure their boredom
| Поиск способов вылечить их скуку
|
| I’m sitting right here with them
| Я сижу здесь с ними
|
| Waiting on those prescriptions
| Ожидание этих рецептов
|
| Like it’s our only mission
| Как будто это наша единственная миссия
|
| Silver flasks and zip lock bags
| Серебряные фляги и пакеты на молнии
|
| Vacant eyes and sweaty hands
| Пустые глаза и потные руки
|
| Cut in thirds then cut in half
| Разрезать на треть, затем пополам
|
| Money to monsters, exchanging hands
| Деньги монстрам, обмен руками
|
| Silver flasks and zip lock bags
| Серебряные фляги и пакеты на молнии
|
| Vacant eyes and sweaty hands
| Пустые глаза и потные руки
|
| Cut in thirds then cut in half
| Разрезать на треть, затем пополам
|
| Givin' money to monsters, money to monsters
| Даю деньги монстрам, деньги монстрам
|
| Calling all mothers and fathers
| Обращение ко всем матерям и отцам
|
| Come get your sons and daughters
| Приходите за своими сыновьями и дочерьми
|
| Right now they’re feeling awkward
| Сейчас они чувствуют себя неловко
|
| Pills and powders in their lockers
| Таблетки и порошки в шкафчиках
|
| I’m standing right there with them
| Я стою прямо там с ними
|
| Waiting on the voice of reason
| В ожидании голоса разума
|
| Glass pipes and tunnel vision
| Стеклянные трубы и туннельное зрение
|
| Silver flasks and zip lock bags
| Серебряные фляги и пакеты на молнии
|
| Vacant eyes and sweaty hands
| Пустые глаза и потные руки
|
| Cut in thirds then cut in half
| Разрезать на треть, затем пополам
|
| Money to monsters, exchanging hands
| Деньги монстрам, обмен руками
|
| Silver flasks and zip lock bags
| Серебряные фляги и пакеты на молнии
|
| Vacant eyes and sweaty hands
| Пустые глаза и потные руки
|
| Cut in thirds then cut in half
| Разрезать на треть, затем пополам
|
| Givin' money to monsters, money to monsters
| Даю деньги монстрам, деньги монстрам
|
| I’m out with some friends tonight and uh
| Я гуляю с друзьями сегодня вечером, и
|
| It would be really awesome if you could give me a call back
| Было бы здорово, если бы вы перезвонили мне
|
| You know what I need so uh, yeah, just call me back
| Ты знаешь, что мне нужно, так что да, просто перезвони мне.
|
| I’ve been tryin' to call you and you never call me back
| Я пытался позвонить тебе, и ты никогда не перезваниваешь мне
|
| I need for you to call me tonight
| Мне нужно, чтобы ты позвонил мне сегодня вечером
|
| Please excuse me while I sober up
| Пожалуйста, извините меня, пока я протрезвею
|
| Hard to tell when you’ve taken enough
| Трудно сказать, когда вы приняли достаточно
|
| Silver flasks and zip lock bags
| Серебряные фляги и пакеты на молнии
|
| Vacant eyes and sweaty hands
| Пустые глаза и потные руки
|
| Cut in thirds then cut in half
| Разрезать на треть, затем пополам
|
| Money to monsters, exchanging hands
| Деньги монстрам, обмен руками
|
| Silver flasks and zip lock bags
| Серебряные фляги и пакеты на молнии
|
| Vacant eyes and sweaty hands
| Пустые глаза и потные руки
|
| Cut in thirds then cut in half
| Разрезать на треть, затем пополам
|
| Givin' money to monsters, money to monsters
| Даю деньги монстрам, деньги монстрам
|
| Ohh
| Ох
|
| Givin' money to monsters, money to monsters
| Даю деньги монстрам, деньги монстрам
|
| Ohh
| Ох
|
| Givin' money to monsters, money to monsters
| Даю деньги монстрам, деньги монстрам
|
| Ohh
| Ох
|
| Giving money to monsters, summoning monsters | Давать деньги монстрам, вызывать монстров |