| And just outside I can hear the
| И снаружи я слышу
|
| Sounds of the early morning
| Звуки раннего утра
|
| Street becoming way too loud and
| Улица становится слишком громкой и
|
| The hum of the engines of the
| Гул двигателей
|
| Cars on the street.
| Машины на улице.
|
| And with this cigarette that I just lit as I pass
| И с этой сигаретой, которую я только что закурил, проходя мимо
|
| The 53rd st. | 53-я ул. |
| bridge right now the world just
| мост прямо сейчас мир просто
|
| Seems too big so sit down and remind me how this
| Кажется слишком большим, так что сядьте и напомните мне, как это
|
| Is the same old story of growing up and getting
| Это та же старая история о взрослении и получении
|
| Lost. | Потерял. |
| and outside I can see my breath in between
| и снаружи я вижу свое дыхание между
|
| The words that fog my spinning head and I can
| Слова, которые затуманивают мою вращающуюся голову, и я могу
|
| See the sun coming up.
| Смотрите, как восходит солнце.
|
| And its just light enough to see
| И это достаточно светло, чтобы видеть
|
| Another cigarette that I just lit
| Еще одна сигарета, которую я только что закурил
|
| As I pass the 53rd st. | Когда я проезжаю 53-ю ул. |
| bridge right
| мост справа
|
| Now the world just seems too big
| Теперь мир кажется слишком большим
|
| And all the late night
| И всю позднюю ночь
|
| Calls and all the
| Звонки и все такое
|
| Lost hopes and the
| Потерянные надежды и
|
| Missed connections
| Пропущенные соединения
|
| And the lost direction. | И потерянное направление. |