| Stop the car and let me out
| Останови машину и выпусти меня
|
| I’ve got a bad case, I can’t stay here right now
| У меня плохой случай, я не могу оставаться здесь прямо сейчас
|
| Condition; | Состояние; |
| my small town, Prognosis; | мой маленький город, Прогноз; |
| let’s get out
| давай убираться
|
| What’s left except interstates and out-of-town plates
| Что осталось кроме межштатных и загородных тарелок
|
| I’m more than all the cell phone towers
| Я больше, чем все вышки сотовой связи
|
| I’m more than all these warning baring streets
| Я больше, чем все эти предостерегающие улицы
|
| I’m more than all these small town skylines
| Я больше, чем все эти горизонты маленьких городков
|
| More than they thought I’d turn out to be Let me get this off my chest
| Больше, чем они думали, что я окажусь Позвольте мне снять это с моей груди
|
| Every bad idea I’ve had is starting to make sense
| Каждая плохая идея, которая у меня была, начинает обретать смысл
|
| Feel emotionless, becoming powerless
| Чувствовать себя бесчувственным, становясь бессильным
|
| What’s left except making lists and late night double shifts
| Что осталось, кроме составления списков и ночных двойных смен
|
| I’m more than all the cell phone towers
| Я больше, чем все вышки сотовой связи
|
| I’m more than all these warning baring streets
| Я больше, чем все эти предостерегающие улицы
|
| I’m more than all these small town skylines
| Я больше, чем все эти горизонты маленьких городков
|
| I’m more than they thought
| Я больше, чем они думали
|
| It’s always I want more and what I wish for
| Я всегда хочу большего и того, чего желаю
|
| It’s the never-ending cycle of always being bored
| Это бесконечный цикл вечной скуки
|
| Finding an antidote for the underdog
| Поиск противоядия для аутсайдера
|
| And an anthem for the idling side
| И гимн для бездействующей стороны
|
| I’m more than all the cell phone towers
| Я больше, чем все вышки сотовой связи
|
| I’m more than all these warning baring streets
| Я больше, чем все эти предостерегающие улицы
|
| I’m more than all these small town skylines
| Я больше, чем все эти горизонты маленьких городков
|
| I’m more than they thought I’d turn out to be | Я больше, чем они думали, что я окажусь |