| Are you looking for magic
| Вы ищете волшебство
|
| On the back of a pack of matches?
| На обратной стороне пачки спичек?
|
| It seems like we’re trying to prove
| Похоже, мы пытаемся доказать
|
| That everything we pursue, we lose
| Что все, что мы преследуем, мы теряем
|
| All you scorned lovers:
| Все вы презирали любовников:
|
| Are you burnt so bad
| Ты так сильно обгорел
|
| Your lips are covered
| Ваши губы покрыты
|
| In black blood and scabs?
| В черной крови и струпьях?
|
| We seem to need some way
| Кажется, нам нужен какой-то способ
|
| To vanish all these stains
| Чтобы исчезли все эти пятна
|
| Take the trigger from the lowest bitter
| Возьмите спусковой крючок из самого низкого горького
|
| Take the bargain back again
| Верните сделку снова
|
| Are you covered in scratches
| Вы покрыты царапинами
|
| From them hacking you with their hatchets?
| От того, что они рубят вас своими топорами?
|
| Are you chasing a trail of crumbs
| Вы гонитесь за крохами
|
| And you can’t recall where they came from?
| А вы не можете вспомнить, откуда они взялись?
|
| They’ve come to
| Они пришли к
|
| Steal your old self
| Украсть себя прежнего
|
| And rent back what they stole
| И арендовать то, что они украли
|
| They fatten you up
| Они откармливают тебя
|
| And swallow you whole
| И проглотить тебя целиком
|
| And then they
| А потом они
|
| Charge you for the pleasure
| Платите за удовольствие
|
| Of making you plain
| Чтобы сделать вас простым
|
| When you’re finally getting something
| Когда ты, наконец, что-то получаешь
|
| It’s only the blame
| Это только вина
|
| If you let bitterness
| Если вы позволите горечи
|
| Get in your home
| Получить в вашем доме
|
| Get in your chest
| Получить в вашей груди
|
| It gets into your bones
| Он проникает в ваши кости
|
| We’ve been bought
| Нас купили
|
| And we’ve been sold
| И мы были проданы
|
| They try but they can’t keep hold
| Они пытаются, но не могут удержаться
|
| We burn, but we don’t turn to coal
| Мы горим, но не превращаемся в уголь
|
| We’re hills all filled with gas and gold
| Мы холмы, наполненные газом и золотом
|
| Take the trigger from the lowest bitter
| Возьмите спусковой крючок из самого низкого горького
|
| Take the bargain back again
| Верните сделку снова
|
| Take it back! | Верни его! |