| Bloom on Demand (оригинал) | Цветение по требованию (перевод) |
|---|---|
| He was a rare orchid dealer | Он был торговцем редкими орхидеями |
| Whose dealings were coarse | Чьи дела были грубыми |
| The c.i.t.e.s. | c.i.t.e.s. |
| cited permits | указанные разрешения |
| But he could show no source | Но он не мог показать источник |
| Did they bloom in his mouth? | Они расцвели у него во рту? |
| Did they bloom in his hand | Они расцвели в его руке |
| Did they bloom in his pocket? | Они расцвели у него в кармане? |
| Did they bloom on demand? | Они расцвели по требованию? |
| The doctor who invented anesthesia | Врач, который изобрел анестезию |
| Could not anesthetize himself | Не мог обезболить себя |
| To the pain and shame he felt | К боли и стыду, которые он чувствовал |
| When it wore off on a patient | Когда он прошел у пациента |
| During his first amputation | Во время первой ампутации |
| This giving in is wearing thin | Эта сдача изнашивается |
