| Vous
| Ты
|
| Je vous remercie pour tout, Que le mot soit perle
| Спасибо за все, пусть слово будет жемчужным
|
| Que le mot soit perle, Qu'il éclaire votre chemin
| Пусть слово будет жемчужным, пусть оно освещает твой путь
|
| Et Qu’il brille dans le creux de vos mains
| И пусть сияет на ладонях
|
| Que le mot soit perle
| Пусть слово будет жемчужным
|
| Une parure pour votre cou
| Украшение для вашей шеи
|
| Que le mot soit perles de parfums pour vos joues
| Пусть слово будет жемчугом духов на твоих щеках
|
| Que le mot soit perle et qu’il tombe comme la pluie
| Пусть слово будет жемчужиной и пусть оно падает, как дождь
|
| Que le mot…
| То слово...
|
| Vous
| Ты
|
| Je me souviendrai de vous
| Я буду помнить тебя
|
| Que le mot soit perle
| Пусть слово будет жемчужным
|
| Que le mot soit fort, Qu’il nous protège de tous les sorts
| Пусть слово будет сильным, Пусть оно защитит нас от всех чар
|
| Et qu’il chante ces paroles à nos morts
| И пойте эти слова нашим мертвым
|
| Que le mot soit perle
| Пусть слово будет жемчужным
|
| Chaud comme quand le feu est doux
| Теплый, как когда огонь низкий
|
| Comme l’encens que je brûle quand je pense à vous
| Как ладан, который я сжигаю, когда думаю о тебе
|
| Que le mot soit perle
| Пусть слово будет жемчужным
|
| Qu’il vous porte nos prières
| Пусть он принесет вам наши молитвы
|
| Que le mot…
| То слово...
|
| Que le mot soit PERLE | Пусть слово будет ЖЕМЧУГ |