| These distraught thoughts of a single mother in a homeless shelter
| Эти обезумевшие мысли о матери-одиночке в приюте для бездомных
|
| About pain and heartache, ain’t nothing you can tell her
| О боли и душевной боли, ты ничего не можешь ей сказать
|
| The case worker says that she should find a job
| Соц.работница говорит, что ей следует найти работу
|
| But does this worker know what kind of jobs that there are?
| Но знает ли этот работник, какие есть рабочие места?
|
| Degrading things like cleaning up people’s vomit
| Унизительные вещи, такие как уборка рвоты людей
|
| For a little bit of dough, and plus your brain gets nothing from it
| За немножко бабла, да плюс твой мозг ничего от этого не получит
|
| I’m smarter than that this girl thinks to herself
| Я умнее, чем эта девушка думает про себя
|
| I’m worth more than that, she thinks to herself
| Я стою больше, чем это, думает она про себя
|
| She pours a drink for herself while she stares out the window
| Она наливает себе напиток, глядя в окно
|
| This guy says he got work for her, maybe she should go to him yo
| Этот парень говорит, что у него есть работа для нее, может быть, она должна пойти к нему лет
|
| The money’s good, and plus he’ll dress her up nice
| Деньги хорошие, и к тому же он ее красиво оденет
|
| She left her baby’s daddy cuz he beat her up twice
| Она бросила папу своего ребенка, потому что он дважды избил ее
|
| She don’t really like sex
| Она не очень любит секс
|
| But she hates welfare checks
| Но она ненавидит проверки благосостояния
|
| And where there’s money, that’s where she thinks there’s respect
| А где деньги, там, по ее мнению, и уважение.
|
| And what’s this girl’s purpose? | И какова цель этой девушки? |
| Will she self-destruct?
| Она самоуничтожится?
|
| When this sisters about to go down, who’s there to help her up?
| Когда эта сестра вот-вот упадет, кто поможет ей подняться?
|
| Qui prendra soin de moi, quand dans mon coeur il fait trop froid
| Qui prendra soin de moi, quand dans mon coeur il fait trop froid
|
| Quand dans la nuit je traîne ma peine;
| Quand dans la nuit je traîne ma peine;
|
| Dans l’indifférence générale, je taille ma route
| Dans l’indifférence générale, je taille ma route
|
| Qui prendra soin de moi, quand je serai au plus bas
| Qui prendra soin de moi, quand je serai au plus bas
|
| Qui me dira lève la tête
| Qui me dira lève la tête
|
| Tu vaux mieux que ça. | Tu vaux mieux que ça. |
| Who’s there? | Кто там? |
| Who’s there?
| Кто там?
|
| These distraught thoughts of a young man in a rooming house
| Эти обезумевшие мысли молодого человека в ночлежке
|
| This messed up life, this poverty, he could do without
| Эта испорченная жизнь, эта бедность, без которой он мог обойтись
|
| But what options does he have when all hope is gone?
| Но какие у него есть варианты, когда всякая надежда потеряна?
|
| A brother gotta eat, plus all the Henny and all the smoke is gone
| Брат должен есть, плюс весь Хенни и весь дым ушел
|
| All it takes is one quick stick
| Все, что нужно, это один быстрый рывок
|
| Gotta fill his belly now, which vic should he pick?
| Теперь нужно набить ему живот, какую жертву ему выбрать?
|
| He does his dirt all by his lonely, forget his homies
| Он делает свою грязь из-за своего одиночества, забывает своих корешей
|
| He doesn’t fell like splitting any loot, them suckas be acting phony
| Он не хочет делить добычу, они, черт возьми, ведут себя фальшиво.
|
| So much potential but all gone to waste
| Так много потенциала, но все впустую
|
| Now he lurks in night, with a loaded gun on his waist
| Теперь он прячется в ночи с заряженным пистолетом на поясе
|
| Too late for this lost soul, his life’s in a chokehold
| Слишком поздно для этой потерянной души, его жизнь в удушающем захвате
|
| Mentality is weak, and doing crime is all he knows
| Психика слаба, и все, что он умеет, это совершать преступления.
|
| Never caring who he hurts, as long as he’s taking money
| Плевать, кому он причиняет боль, пока он берет деньги
|
| Forget an education, and legal ways of making money
| Забудьте об образовании и легальных способах заработка
|
| And what’s this kid’s purpose? | И какова цель этого ребенка? |
| Will he self-destruct?
| Он самоуничтожится?
|
| When a brother’s about to go down, who’s there to help him up?
| Когда брат вот-вот упадет, кто поможет ему подняться?
|
| Who’s there for my people on the streets? | Кто там для моих людей на улицах? |
| (Who's there? Who’s there?)
| (Кто там? Кто там?)
|
| Who’s there for my people who got nothing to eat? | Кто там для моих людей, которым нечего есть? |
| (Who's there? Who’s there?)
| (Кто там? Кто там?)
|
| They build more prisons, and close down schools
| Они строят больше тюрем и закрывают школы
|
| Who’s there to teach the children the golden rules?(Who's there? Who’s there?)
| Кто там учит детей золотым правилам? (Кто там? Кто там?)
|
| Who’s there for my people in the streets?(Who's there? Who’s there?)
| Кто там для моих людей на улицах? (Кто там? Кто там?)
|
| Who’s there for my people who got nothing to eat?(Who's there? Who’s there?)
| Кто там для моих людей, которым нечего есть? (Кто там? Кто там?)
|
| They break our family, neglect the elderly
| Они ломают нашу семью, пренебрегают стариками
|
| Who’s there to bring a cure? | Кто может принести лекарство? |
| Where’s the remedy?(Who's there? Who’s there?) | Где лекарство? (Кто там? Кто там?) |