![One step forward - Les Nubians](https://cdn.muztext.com/i/32847510793003925347.jpg)
Дата выпуска: 01.03.2007
Язык песни: Французский
One step forward(оригинал) |
Rêver d’vouloir virer de vieux débris |
Quand il faut juste les jeter |
J’ai oublié de vivre |
Je survis |
Oublié de vivre |
Ma vie |
Et je survis |
Dans une cage de stress |
Effluves d’ivresse et de tristesse |
Le regard éteint, un spliff à la main |
Je m’oublie, je n’entends plus rien |
Tout est ennui, tout n’est qu’envie |
Et ces bonheurs qu’on m’a promis |
Où sont-ils? |
Le ciel m’a puni |
Les anges ont-ils brûlé mes ailes? |
Et j’implore le ciel qu’il m’entende |
Qu’en cet instant même |
Il me rende |
Ma joie |
De vivre |
One step forward |
2 steps backward |
One step forward |
3 steps backward |
One step forward |
4 steps backward |
One step forward |
Même les caresses n’ont plus le goût du miel |
Je drive dans des vies qui ne sont pas les miennes |
A trop fermer les yeux |
On devient sourd |
Et l’Amour se perd dans les détours |
Du silence |
Et c’est ça qui blesse |
De l’absence, de la distance |
Perte d’assurance |
Trouver le moyen |
De reprendre consistance |
De me sourire |
De me lever vêtue demain de ma confiance |
Pour paver d’or le chemin |
Que les anges me rendent mes ailes |
Et j’implore le ciel qu’il m’entende |
Qu’en cet instant même |
Il me rende |
Ma joie |
De vivre |
One step forward |
2steps backward |
One step forward |
3 steps backward |
One step forward |
4 steps backward |
One step forward |
Один шаг вперед(перевод) |
Снится, что хотите убрать старый мусор |
Когда ты просто должен их выбросить |
я забыл жить |
я выживаю |
Забыл жить |
Моя жизнь |
И я выживаю |
В стрессовой клетке |
Пахнет пьянством и грустью |
Глядя пустой, косяк в руке |
Я забываюсь, я больше ничего не слышу |
Все скука, все просто зависть |
И эти счастья, что мне обещали |
Где они? |
Небеса наказали меня |
Ангелы сожгли мои крылья? |
И я умоляю небеса услышать меня |
Что в этот самый момент |
он заставляет меня |
Моя радость |
Жить |
Один шаг вперед |
2 шага назад |
Один шаг вперед |
3 шага назад |
Один шаг вперед |
4 шага назад |
Один шаг вперед |
Даже ласки больше не пахнут мёдом. |
Я вожу жизнь, которая не моя |
Слишком сильно закрой глаза |
мы глохнем |
И любовь теряется в окольных путях |
Тишина |
И это то, что болит |
Отсутствие, расстояние |
Потеря страховки |
найти путь |
Чтобы восстановить согласованность |
Улыбнуться мне |
Чтобы проснуться завтра с моей уверенностью |
Чтобы проложить путь золотом |
Пусть ангелы вернут мне мои крылья |
И я умоляю небеса услышать меня |
Что в этот самый момент |
он заставляет меня |
Моя радость |
Жить |
Один шаг вперед |
2 шага назад |
Один шаг вперед |
3 шага назад |
Один шаг вперед |
4 шага назад |
Один шаг вперед |
Название | Год |
---|---|
Makeda | 1998 |
Who's There? (Feat. Les Nubians) ft. Les Nubians | 1999 |
Bienvenue à Babylone ft. Al Peco, Les Nubians | 2010 |
Temperature Rising | 2003 |
Les Portes Du Souvenir | 1998 |
Sourire | 1998 |
Sugar Cane | 1998 |
Embrasse moi | 2005 |
Desolée | 1998 |
Voyager | 1998 |
Si Je T'avais Écouté | 1998 |
Embrasse-Moi | 1998 |
Demain Jazz | 1998 |
Bebela | 1998 |
Tabou | 1998 |
Princesse Nubienne | 1998 |
J'veux D'la Musique (Tout Le Temps.) | 2002 |
El Son Reggae | 2002 |
Insomnie | 2002 |
Love Language ft. Les Nubians | 2001 |