Перевод текста песни One step forward - Les Nubians

One step forward - Les Nubians
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One step forward, исполнителя - Les Nubians.
Дата выпуска: 01.03.2007
Язык песни: Французский

One step forward

(оригинал)
Rêver d’vouloir virer de vieux débris
Quand il faut juste les jeter
J’ai oublié de vivre
Je survis
Oublié de vivre
Ma vie
Et je survis
Dans une cage de stress
Effluves d’ivresse et de tristesse
Le regard éteint, un spliff à la main
Je m’oublie, je n’entends plus rien
Tout est ennui, tout n’est qu’envie
Et ces bonheurs qu’on m’a promis
Où sont-ils?
Le ciel m’a puni
Les anges ont-ils brûlé mes ailes?
Et j’implore le ciel qu’il m’entende
Qu’en cet instant même
Il me rende
Ma joie
De vivre
One step forward
2 steps backward
One step forward
3 steps backward
One step forward
4 steps backward
One step forward
Même les caresses n’ont plus le goût du miel
Je drive dans des vies qui ne sont pas les miennes
A trop fermer les yeux
On devient sourd
Et l’Amour se perd dans les détours
Du silence
Et c’est ça qui blesse
De l’absence, de la distance
Perte d’assurance
Trouver le moyen
De reprendre consistance
De me sourire
De me lever vêtue demain de ma confiance
Pour paver d’or le chemin
Que les anges me rendent mes ailes
Et j’implore le ciel qu’il m’entende
Qu’en cet instant même
Il me rende
Ma joie
De vivre
One step forward
2steps backward
One step forward
3 steps backward
One step forward
4 steps backward
One step forward

Один шаг вперед

(перевод)
Снится, что хотите убрать старый мусор
Когда ты просто должен их выбросить
я забыл жить
я выживаю
Забыл жить
Моя жизнь
И я выживаю
В стрессовой клетке
Пахнет пьянством и грустью
Глядя пустой, косяк в руке
Я забываюсь, я больше ничего не слышу
Все скука, все просто зависть
И эти счастья, что мне обещали
Где они?
Небеса наказали меня
Ангелы сожгли мои крылья?
И я умоляю небеса услышать меня
Что в этот самый момент
он заставляет меня
Моя радость
Жить
Один шаг вперед
2 шага назад
Один шаг вперед
3 шага назад
Один шаг вперед
4 шага назад
Один шаг вперед
Даже ласки больше не пахнут мёдом.
Я вожу жизнь, которая не моя
Слишком сильно закрой глаза
мы глохнем
И любовь теряется в окольных путях
Тишина
И это то, что болит
Отсутствие, расстояние
Потеря страховки
найти путь
Чтобы восстановить согласованность
Улыбнуться мне
Чтобы проснуться завтра с моей уверенностью
Чтобы проложить путь золотом
Пусть ангелы вернут мне мои крылья
И я умоляю небеса услышать меня
Что в этот самый момент
он заставляет меня
Моя радость
Жить
Один шаг вперед
2 шага назад
Один шаг вперед
3 шага назад
Один шаг вперед
4 шага назад
Один шаг вперед
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Makeda 1998
Who's There? (Feat. Les Nubians) ft. Les Nubians 1999
Bienvenue à Babylone ft. Al Peco, Les Nubians 2010
Temperature Rising 2003
Les Portes Du Souvenir 1998
Sourire 1998
Sugar Cane 1998
Embrasse moi 2005
Desolée 1998
Voyager 1998
Si Je T'avais Écouté 1998
Embrasse-Moi 1998
Demain Jazz 1998
Bebela 1998
Tabou 1998
Princesse Nubienne 1998
J'veux D'la Musique (Tout Le Temps.) 2002
El Son Reggae 2002
Insomnie 2002
Love Language ft. Les Nubians 2001

Тексты песен исполнителя: Les Nubians