Перевод текста песни Princesse Nubienne - Les Nubians

Princesse Nubienne - Les Nubians
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Princesse Nubienne, исполнителя - Les Nubians. Песня из альбома Princesses Nubiennes, в жанре Фанк
Дата выпуска: 11.06.1998
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский

Princesse Nubienne

(оригинал)
J’ai vu, de mes yeux vu
Des voies perte de vue
Tu m’a servi de guide
Sur cette terre inconnue
Oh, Femme d’Afrique
Oh Princesse Nubienne
Aujourd’hui ton sang irrigue mes veines
J’ai pris la parole au milieu du silence
Pour chanter tes louanges
Oh, Femme d’Afrique
C’est au nom d’un peuple toujours en effervescence
Que ma voix s'ÈlËve
Que mon ‚me se rÈveille
Dans la peau d’une princesse nubienne
Dans la peau d’une de celles
Qui m'Èpaule comme une mËre
Quand je suis seule face au blues
Les nuits de veillÈe je me retrouve
Donne-moi une bonne raison
De me glacer la mÈmoire
De ne plus m’abreuver dans les puits de l’histoire
L’heure o les mensonges se transforment en songes
J’ai trouvÈ un remËde ce mal qui me ronge
J’ai pris la parole au milieu du silence
Pour chanter tes louanges
Oh, Femme d’Afrique
C’est au nom d’un peuple
Toujours en effervescence
Que ma voix s'ÈlËve
Que mon ‚me se rÈveille
Dans la peau d’une princesse nubienne
Dans la peau d’une de celles
Qui m'Èpaule comme une mËre
Quand je suis seule face au blues
Les nuits de veillÈe je me retrouve

Нубийская Принцесса

(перевод)
Я видел своими глазами
Пути вне поля зрения
Вы служили моим проводником
В этой неизвестной земле
О, женщина Африки
О нубийская принцесса
Сегодня твоя кровь орошает мои вены
Я говорил посреди тишины
Чтобы петь тебе дифирамбы
О, женщина Африки
Это во имя людей, которые все еще в смятении
Поднимите мой голос
Пусть моя душа проснется
В шкуре нубийской принцессы
В коже одного из тех
Кто поддерживает меня, как мать
Когда я наедине с блюзом
Ночами бодрствования я нахожу себя
Дай мне вескую причину
Чтобы заморозить мою память
Больше не пить из колодцев истории
Час, когда ложь превращается в мечты
Я нашел средство от этого зла, которое меня съедает
Я говорил посреди тишины
Чтобы петь тебе дифирамбы
О, женщина Африки
Это во имя народа
Всегда в смятении
Поднимите мой голос
Пусть моя душа проснется
В шкуре нубийской принцессы
В коже одного из тех
Кто поддерживает меня, как мать
Когда я наедине с блюзом
Ночами бодрствования я нахожу себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Makeda 1998
Who's There? (Feat. Les Nubians) ft. Les Nubians 1999
Bienvenue à Babylone ft. Al Peco, Les Nubians 2010
Temperature Rising 2003
Les Portes Du Souvenir 1998
Sourire 1998
Sugar Cane 1998
Embrasse moi 2005
Desolée 1998
Voyager 1998
One step forward 2007
Si Je T'avais Écouté 1998
Embrasse-Moi 1998
Demain Jazz 1998
Bebela 1998
Tabou 1998
J'veux D'la Musique (Tout Le Temps.) 2002
El Son Reggae 2002
Insomnie 2002
Love Language ft. Les Nubians 2001

Тексты песен исполнителя: Les Nubians