Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bienvenue à Babylone, исполнителя - Dany Dan
Дата выпуска: 20.01.2010
Язык песни: Французский
Bienvenue à Babylone(оригинал) |
On y voit rien ! |
Yo, Well |
La pluie faisait rage |
Mille orages en un |
J’roule les phares pleins |
Et malgré les essuie-glaces |
J’n’y voyais rien |
Mais minute! |
Ai-je rêvé ou quelqu’un me faisait signe? |
Du bord de la route |
Genre arrêtez-vous par ici |
Normalement je suis pas trop dans l’autostop |
Je ne sais ce qui m’a pris |
Les éclairs ou le trop plein de flotte |
J’me suis dit laisse ces salops là (laisse-les) |
Mais dès la première sortie j’ai fait un U-turn |
Comme l’ex de Madonna |
2 ou 3 kilomètres et un deuxième U-turn |
2 ou 3 kilomètres et j’arrive à leur hauteur |
Y avait deux mecs, en fait deux noirs |
J’ai crié «Montez! |
«Me pencha sur le côté |
Pour lever le loquet |
L’un grimpa à la place du mort |
L’autre à l’arrière |
Trempés comme s’ils venaient |
De passer par dessus bord |
Ils semblaient tous les deux épuisés |
Et je ne saurais l’expliquer |
Mais de la peur, dans leurs yeux se lisait |
Leurs sapes n'étaient pas d’saison |
Pas d’blouson pas d’pull |
Etrange pour des noirs |
Quand il flotte et caille dur |
L’un d’eux semblait blessé, une fracture |
Je n’le sais pas j’t’assure |
Il pressait son bras sur son plexus |
Ces mecs ont des blems |
J’me suis dit ne pose pas trop d’questions |
Mais aide les quand même |
J’ai demandé «Où je vous pose? |
«Moi-même j’habite à Boulogne |
Sans attendre qu’il me réponde |
J’ai dit «Bienvenue à Babylone» |
Mon frère, bienvenue à Babylone |
Reste fier, force et courage |
C’est une longue histoire |
Qui recommencera demain |
Après moi, d’autres vivront l’exil |
On vient de loin X2 |
Couplet 2: (Dany Dan) |
Ami, bienvenue à Babylone |
Personne ne répondit |
Un panneau indiquait |
15 bornes, Paris |
On était vers Bondy |
Et la pluie continuait de tomber |
J’ai redemandé où vous allez? |
L’un me tendit un papier |
L’autre semblait concentré |
Silencieux |
La musique sortait fort de mon poste |
Mais je l’entendais penser |
(Al Peco) |
Poste à fond, l’frangin essayait d’me parler |
Encore trop sous le choc pour comprendre |
Même plus la force d’entendre |
Tête baissé les gouttes de pluie s’mélangent à celles de sueur |
Celles de sueur, aux larmes de rage, de peur, dans le rétroviseur |
J’vois mon gars sûr |
Grelottant |
Analysant ses blessures |
Moi-même saignant dans la fuite |
J’me suis ouvert le mollet |
J’ai oublié un p’tit bout d’ma chair sur les barbelés |
Tu veux savoir mon histoire: |
Moi, Yacouba Sizé |
Chef de l’arrondissement de la région de Yambré |
Haut commandant, respectable, respecté |
T’sais chez nous la politique |
C’est devenu un vrai métier de boucher |
On parle pas de démocratie (tchip) |
Personne ne l’a compris |
De démo-crature ou de dicta-cratie |
Un jour les élections approchant |
Les représentants du parti sont venus me voir |
Me proposant d’acheter mon âme |
De corrompre le village, analphabète |
Chez moi on vote pour celui-là |
Qui donne le plus de fausses promesses |
Comme ici d’ailleurs, bref! |
(Dany Dan) |
Une voiture, 50 kilos de riz |
Et tu mets bien notre parti |
Moi j’leur réponds non |
Moi et corruption |
Ca va pas ensemble |
C’est comme chiots et chatons |
Ils m’ont répondu |
Mais toi tu te prends pour le plus fait |
Des Jésus |
On a retrouvé ton grand père dedans |
Tu dis quoi, comment, tu fais le fou non |
Palabres sur palabres, Insultes le ton monte |
Les gens nous séparent |
«Sénia Monrophani «(?) de Bakary |
Leur parle, leur souris |
Ce gars-là, une vraie poukave |
Mon frère, bienvenue à Babylone |
Reste fier |
Combien de survivants se? |
C’est une longue histoire |
Qui commence à demain |
Après moi |
D’autres rêvent l’exil, l’exil |
Couplet 3: (Al Peco) |
Ce gars-là une vraie poukave |
Jalouse mourante |
Pour me voir dead |
Il serait prêt à voir du sang |
On m’a mis «Wanted» |
Mort ou vivant |
Traité de sale traître |
D’escroc, de truand |
Dans les bruits de mitraillettes |
De «Sale traître !» |
«On veut ta tête !» |
Direct, j’ai dit à ma femme de fuir vers l’est |
Moi-même j’ai cherché ma tête |
Traversé à iep |
Sur une trentaine de kilomètres |
J’t’explique pas mon frère |
Toutes les galères pour passer la frontière. |
Mon frère, bienvenue à Babylone |
Reste fier, force et courage |
C’est une longue histoire |
Qui commence à demain |
Après moi |
D’autres vivront l’exil. |
On vient de loin. |
Bienvenue à Babylone. |
Добро пожаловать в Вавилон(перевод) |
Вы ничего не видите! |
Эй, хорошо |
Дождь бушевал |
Тысяча бурь в одном |
Я вожу полные фары |
И несмотря на дворники |
я ничего не видел |
Но ждать! |
Мне приснилось или мне кто-то махал? |
Со стороны дороги |
Как стоп здесь |
Обычно я не люблю автостоп |
Я не знаю, что на меня нашло |
Молнии или переполнение флота |
Я сказал себе, оставь этих сук там (оставь их) |
Но на первой прогулке я сделал разворот |
Как бывший Мадонны |
2 или 3 километра и второй разворот |
2 или 3 километра и я достигаю их высоты |
Там было два парня, на самом деле два негра |
Я крикнул: «Вставай! |
«Наклонил меня в сторону |
Чтобы поднять защелку |
Один полез на место мертвых |
Другой сзади |
Пропитанные, как будто они идут |
Упасть за борт |
Оба выглядели измученными |
И я не могу это объяснить |
Но страх в их глазах читался |
Их одежда была не по сезону |
Ни куртки, ни свитера |
странно для черных |
Когда он плавает и сильно скручивается |
Один из них, кажется, ранен, перелом |
я не знаю, уверяю вас |
Он прижал руку к сплетению |
У этих парней есть проблемы |
Я сказал себе, не задавай слишком много вопросов |
Но помогите им в любом случае |
Я спросил: «Куда мне тебя положить?» |
«Я сам живу в Булони |
Не дожидаясь, пока он мне ответит |
Я сказал: «Добро пожаловать в Вавилон». |
Брат мой, добро пожаловать в Вавилон |
Оставайтесь гордыми, силой и мужеством |
Это длинная история |
Кто завтра начнет снова |
После меня другие будут жить в изгнании |
Мы прошли долгий путь X2 |
Куплет 2: (Дэни Дэн) |
Друг, добро пожаловать в Вавилон |
никто не ответил |
Знак сказал |
15 терминалов, Париж |
Мы были рядом с Бонди |
И дождь продолжал падать |
Я снова спросил, куда ты идешь? |
Один протянул мне бумагу |
Другой казался сосредоточенным |
Тихий |
Музыка звучала громко с моей станции |
Но я слышал, как он думал |
(Аль Пеко) |
Пост полностью, братан пытался со мной поговорить |
Все еще слишком потрясен, чтобы понять |
Нет сил даже слышать |
Голова вниз капли дождя смешиваются с каплями пота |
Пота, слез ярости, страха в зеркале заднего вида |
я вижу своего верного парня |
Дрожь |
Анализ его ран |
Я истекаю кровью в утечке |
я разделил свою икру |
Я забыл кусочек своей плоти на колючей проволоке |
Вы хотите знать мою историю: |
I, Размер Якуба |
Глава района области Ямбре |
Верховный командир, респектабельный, уважаемый |
Вы знаете нашу политику |
Это стало настоящей работой мясника |
Мы не говорим о демократии (чип) |
Никто этого не понял |
Демократия или диктакратия |
Однажды приближаются выборы |
Партийные чиновники пришли ко мне |
Предлагая купить мою душу |
Чтобы развратить деревню, неграмотный |
Дома мы голосуем за это |
Кто дает больше всего ложных обещаний |
Впрочем, как и здесь! |
(Дэни Дэн) |
Одна машина, 50 кг риса |
И ты устроил нашу вечеринку правильно |
я им отвечаю нет |
я и коррупция |
Это не сочетается |
Это как щенки и котята |
Они ответили мне |
Но вы берете себя за самое сделано |
Иисус |
Мы нашли в нем твоего деда |
Вы говорите, что, как, вы ведете себя как сумасшедший нет |
Разговор за разговором, оскорбления, тон повышается |
люди разделяют нас |
"Сения Монрофани" (?) Бакари |
Говорите с ними, улыбайтесь им |
Этот парень, настоящий poukave |
Брат мой, добро пожаловать в Вавилон |
оставайся гордым |
Сколько выживших? |
Это длинная история |
который начнется завтра |
После меня |
Другие мечтают об изгнании, изгнании |
Стих 3: (Аль Пеко) |
Этот парень настоящий poukave |
Ревнивая смерть |
Увидеть меня мертвым |
Он был бы готов увидеть кровь |
Мне поставили "В розыске" |
Мертвый или живой |
Грязный предательский договор |
мошенник, мошенник |
В звуках пулеметов |
Из «Грязный предатель!» |
«Нам нужна твоя голова!» |
Прям, я сказал жене бежать на восток |
Сам я искал свою голову |
Перешел на ИП |
Около тридцати миль |
Я не могу объяснить тебе, мой брат |
Все галеры пересекают границу. |
Брат мой, добро пожаловать в Вавилон |
Оставайтесь гордыми, силой и мужеством |
Это длинная история |
который начнется завтра |
После меня |
Другие будут жить в изгнании. |
Мы прошли долгий путь. |
Добро пожаловать в Вавилон. |