| Эй, у нас будет слово любовь
|
| на разных языках, переведенных на протяжении всего трека
|
| Итак, всякий раз, когда вы слышите слово любовь
|
| Знайте, это будет на другом языке
|
| Язык любви нельзя перевести, любовь слепа, ты видишь только яркий свет
|
| Вы в клубе чувствуете ночную жизнь, ищете правильный тип
|
| Кровь приливает к сердцу, заставляя его биться
|
| Когда она сбила тебя с ног и довела до конца
|
| Вы знаете план, который у вас был, чтобы завоевать мир
|
| Думая о тебе, Лицо со шрамом, ищу идеальную девушку.
|
| И теперь ты нашел ее
|
| Начал с романтики, потом дошел до безумия
|
| Тогда вещи, которые обычно маленькие, становятся гигантскими
|
| Теперь вы все тонете, как Титаник, вот и паника
|
| Быть с тобой, как привычка без тебя, я не могу этого вынести, это трагедия, когда ты задаешься вопросом, когда ты потерял это волшебство
|
| Не понимая, что у тебя его никогда не было, попробуй схватить его В постели схожу с ума, связь прервана
|
| Злитесь, потому что вы повернулись или задаетесь вопросом, где она отключилась
|
| Постоянно сравниваю тебя с кем-то из моего прошлого
|
| Мы больше не улыбаемся и спорим из-за денег
|
| Переходите к этому физическому дерьму
|
| Посмотрите, что произойдет, если вы продолжите говорить
|
| Посмотри, что будет, если ты тронешь меня пальцем, мама…
|
| Эй, посмотри, что я говорю
|
| Это похоже на одну большую игру разума, в которую все играют и
|
| Ниггеры говорят, что суки - это мелочь, суки говорят, что ниггеры - это Мы просто не понимаем наших фундаментальных различий
|
| Я все еще учусь, хотя, на самом деле
|
| Я просто делаю то, что приходит естественно, естественно, естественно
|
| L’amour n’a pas de, frontiere (У любви нет границ)
|
| Restes car je t’aime comme tu es (Останься, потому что я люблю тебя таким, какой ты есть)
|
| J’ai traverse l’ocean du verbe (Я пересёк океан слов)
|
| Et je t’ai trouve (И я нашел тебя)
|
| Женщины процветают на эмоциях, мужчины отказываются признавать
|
| Поэтому, когда мы спорим, никто не выигрывает
|
| Слова снова и снова мешают
|
| Палки и камни ломают твои кости, слова разбивают твое сердце.
|
| Соприкасаетесь ли вы с этой частью или не говорите ни слова
|
| Слова - оружие революционера
|
| Используется во зло, делает ситуацию очень страшной
|
| Слово, но любовь храбра
|
| Он летит перед лицом страха
|
| Эй, куда бы ты ни пошла, любовь приведет тебя туда
|
| Пойдем, ты знаешь цветок, который растет в гетто
|
| Знай больше о выживании, чем на свежих лугах
|
| У него есть любовь к солнцу, вот откуда я родом
|
| Плевать таким образом, потому что я люблю рокин вместо барабанов
|
| Слово (te quiero) я вложил свою любовь в свою музыку
|
| Если ты со мной, значит, тебе нравится, как я это делаю
|
| Если мое сердце, ты живешь в своем океане, я плаваю
|
| Я никогда не тонул, наблюдая за тобой в замедленной съемке.
|
| Передозировка любовного зелья приближается
|
| Взрыв моих чувств каждый день без твоего сердца
|
| похоже на приговор в тюрьме
|
| Поверьте, я всегда буду психически свободен
|
| У тебя есть ключ, чтобы выпустить его. Я покажу тебе, как это может быть. Любовь, это не орех, а слово.
|
| Курица не орех, а птица
|
| Йо Йо Йо
|
| L’amour n’a pas de, frontiere (У любви нет границ)
|
| Restes car je t’aime comme tu es (Останься, потому что я люблю тебя таким, какой ты есть)
|
| J’ai traverse l’ocean du verbe (Я пересёк океан слов)
|
| Et je t’ai trouve (И я нашел тебя)
|
| Некоторым из вас нравится этот материал, но
|
| любовь вошла в мою жизнь как чудо и
|
| Это взаимно, поэтому я чувствую, что ты любишь
|
| Мы проявляем наше естественное поведение
|
| Как заниматься любовью под луной на Ямайке
|
| Вы так горячи, что называете имя творения
|
| Утром мы снова прыгаем в бой
|
| На стене люблю, как солнце чернит твою кожу
|
| Помните, когда мы исследовали пляж
|
| Плавал в океане и видел внизу
|
| Как цвета кораллового рифа выглядели как самый неудачный цветочный фрагмент
|
| Вот что напоминает мне твоя красота. Трудно найти любовь, подобную нашей, взяв ее высоко над
|
| Эти другие даны пытаются плевать на игру, но я не парюсь, хотя
|
| Знай в моем сердце, что мы соединились, поэтому я отпускаю это Теперь, если они называют тебя твоим именем, а это другое дело
|
| Что угодно, только не королева, я пойду на войну, как король
|
| Твои друзья потеют, потому что у тебя нет группы
|
| Но они не понимают
|
| Некоторые вещи должны оставаться между женщиной и мужчиной
|
| И они не посвящены в это, поэтому они пытаются проникнуть в это
|
| Мы говорим на языке любви, они говорят от боли и страданий
|
| Некоторые не любят себя, поэтому их восприятие испорчено
|
| Они вместе, как дерьмо, он платит за вашу арендную плату, не хватает точки
|
| Когда ты втираешь меня в свою кожу, как мазь
|
| Это больше, чем разговоры с подушками, это невозможно перевести
|
| Научитесь говорить на нем и станьте эмансипированным
|
| это язык
|
| Вселенская любовь…
|
| L’amour n’a pas de, frontiere (У любви нет границ)
|
| Restes car je t’aime comme tu es (Останься, потому что я люблю тебя таким, какой ты есть)
|
| J’ai traverse l’ocean du verbe (Я пересёк океан слов)
|
| Et je t’ai trouve (И я нашел тебя)
|
| Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь (повторяется) |