Перевод текста песни La Guerre - Les Nubians

La Guerre - Les Nubians
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Guerre , исполнителя -Les Nubians
Песня из альбома: One Step Forward
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.03.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone (France)

Выберите на какой язык перевести:

La Guerre (оригинал)военное министерство (перевод)
Le paradis se trouverait sur Terre Рай был бы на Земле
Je n’y ai vu que du feu Я не видел ничего, кроме огня
Je n’y ai vu que la guerre я там только войну видел
Allumer peu à peu загораться понемногу
Des esprits incendiaires, des blessures centenaires Зажигательные духи, вековые раны
L’esclavage millénaire de mes fils de mes pères Тысячелетнее рабство моих сыновей моих отцов
Mais le mal est fait Но ущерб нанесен
Est-ce mal qui les pousse à se faire plus mal encore? Боль, из-за которой они причиняют себе еще больше боли?
Certains diront que la guerre est nécessaire Некоторые скажут, что война необходима
Que le sang encore il faut faire couler. Эту кровь еще нужно пролить.
Mais c’est le nerf de la guerre de se nourrir des âmes torturées Но это нерв войны, чтобы питаться измученными душами
Réalisent-ils que leurs pensées guerrières à leur porte, Осознают ли они, что мысли их воина у их порога,
un jour, viendront les trouver однажды придет, чтобы найти их
et que sans pitié, la guerre, leur vie viendra menacer и что без жалости, войны, их жизнь придет угрожать
Sous le feu de la guerre Под огнем войны
Ils ont voulu me tuer Они хотели убить меня
Ils ont tout essayé et n’ont pas pu me toucher Они пробовали все и не могли тронуть меня
Certains diront que la guerre est nécessaire Некоторые скажут, что война необходима
Que le sang encore il faut faire couler. Эту кровь еще нужно пролить.
Mais c’est le nerf de la guerre de se nourrir des âmes torturées Но это нерв войны, чтобы питаться измученными душами
Ai-je tort de penser que la paix existe? Я ошибаюсь, думая, что мир существует?
Faut-il que je pleure mes morts, que la douleur persiste? Должен ли я оплакивать своих мертвых, должна ли боль продолжаться?
Je refuse ce combat Я отказываюсь от этого боя
La lutte est inégale. Бой неравный.
Si l’amour est une arme, alors mes mots seront les balles. Если любовь — это оружие, то мои слова будут пулями.
Sous le feu de la guerre Под огнем войны
Ils ont voulu me tuer Они хотели убить меня
Ils ont tout essayé et n’ont pas pu me toucher Они пробовали все и не могли тронуть меня
WAR ВОЙНА
What you understand? Что ты понимаешь?
What do you understand? Что ты понимаешь?
War Война
Reflection of yourself Отражение себя
La guerre Война
A quoi ça sert?В чем смысл?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: