| Не говорите, что он мертв, потому что он остается бессмертным. ШЕЙХ АНТА ДИОП
|
| Не говорите, что он мертв, потому что предки, к которым он присоединился
|
| Не плачь, ибо на великом троне отныне восседает он
|
| Вечный трон фараонов
|
| Посмотри, скорее посмотри, как это бросает нам вызов Народ Африки
|
| Из себя дать лучшее
|
| И спасти человечество все человечество
|
| Не говори, что он мертв. ШЕЙХ АНТА ДИОП
|
| Ты, кто отдал лучшее из себя Африке, отдал черному миру, человечеству
|
| Как отдать вам заслуженное почтение?
|
| Лес, переплетенный с колючими лозами, которые вы обрезали
|
| По следам науки
|
| Болота, кишащие плотоядными монстрами, фальсификаторами истории, которые у вас есть
|
| пересекся
|
| В поисках окаменелостей правды, чернильно-холодной ночи одиночества.
|
| «Принесенное в жертву поколение, которым мы являемся», вы сказали
|
| Принесены в жертву, да вы были. |
| Да, это нормально. |
| Ты бросился в бой,
|
| ты устал
|
| Можем ли мы гордо ходить с высоко поднятой головой
|
| Это правда, что ты мертв, ШЕЙХ? |
| Что ты больше не ШЕЙХ?
|
| Ты, который еще несколько мгновений призывал меня удвоить мой пыл
|
| Выдержать удары ниже пояса Африки, которая ищет себя
|
| Вы, кто пригласил меня собрать доброжелательность для славного будущего
|
| Ты больше не ШЕЙХ АНТА ДИОП?
|
| Мы, народ Африки, молимся за него и говорим это за все хорошее, что он
|
| сделал с человечеством
|
| «Слава Богу, смотрите, к вам приходит ШЕЙХ АНТА ДИОП.
|
| Без греха, без зла…
|
| Он давал хлеб голодному, воду жаждущему, одежду бедняку.
|
| был голый, паром без лодки
|
| Он делал подношения богам и погребальные дары благословенным умершим.
|
| Спасите ШЕЙХА АНТА ДИОПА, держите его. |
| "ШЕЙХ АНТА ДИОП - человек с чистым ртом, чистыми руками и такими
|
| которые видят, как он говорит: «Добро пожаловать!» Мы, жители Африки, молимся за него и говорим это за все хорошее, что он
|
| сделал с человечеством
|
| Итак, вот наша мольба, мы, жители Африки, к вам, ШЕЙХ
|
| Теперь вы можете идти. |
| Вы можете идти с миром. |
| Договор скреплен.
|
| Мы останемся верны вам
|
| Африка примет вызов, вызов будущего. |
| Человечество будет спасено.
|
| И вам мы вернем то, что принадлежит вам. |
| Слава, слава на фронтоне
|
| история. |
| Покойся с миром. |
| Но будь всегда с нами, сыновья Африки,
|
| ЧЕЙХ, ЧЕЙХ АНТА, ЧЕЙХ АНТА ДИОП. |
| Ты БЕССМЕРТНЫЙ
|
| Не говорите, что он мертв, потому что он остается бессмертным. ШЕЙХ АНТА ДИОП |