| Comme Toujours (оригинал) | как всегда (перевод) |
|---|---|
| L’homme à l’haleine whisky | Человек с дыханием виски |
| Chante la romance | Пой романс |
| De l’amour qu’on oublie | О любви, которую мы забываем |
| C’est une valse brune | Это коричневый вальс |
| Quand je me suis penché | когда я наклонился |
| Sur mon petit godet | На моем маленьком ведре |
| La brune c’est envolée | Брюнетка ушла |
| Et la valse est restée | А вальс остался |
| Alors | Так |
| Je bois un coup á la brun | Я выпью в коричневом |
| Et je vous promets | И я обещаю тебе |
| Que c’est le derniér! | Это последнее! |
| Entre deux misère | Между двумя несчастьями |
| Il boit um verre | Он выпивает стакан |
| Au carr’four | На перекрестке |
| De son amour | Его любви |
| C’est le dernier | Это последний |
| Comme toujours! | Как всегда! |
| L’homme à l’haleine whisky | Человек с дыханием виски |
| Chante la complainte | Пойте плач |
| De l’amour qui s’enfuit | Любви, которая убегает |
| Veritable tango d’amertume | Настоящее танго горечи |
| Et je vous promets | И я обещаю тебе |
| Que c’est le derniér! | Это последнее! |
| Au carr’four | На перекрестке |
| De son amour | Его любви |
| C’est le dernier | Это последний |
| Comme toujours! | Как всегда! |
| Entre deux misère | Между двумя несчастьями |
| Il boit um verre | Он выпивает стакан |
| Au carr’four | На перекрестке |
| De son amour | Его любви |
| C’est le dernier | Это последний |
| Comme toujours! | Как всегда! |
| «Y a l’endroit d’où l’on vient | «Откуда мы родом |
| Y a l’endroit où l’on va…» | Вот место, куда мы идем…» |
| Quelle est cette musique? | Что это за музыка? |
| Sublimement fidéle | возвышенно верный |
| Eternelle ritournelle | Вечный рефрен |
| D’une femme qui apelle | О женщине, звонящей |
| Alors | Так |
| J’m’en vais faire un petit tour | я собираюсь немного прокатиться |
| Il est trop tard pour boire ce verre | Слишком поздно пить этот напиток |
| Just un petit tour sans retour! | Всего лишь поворот без возврата! |
| Entre deux misère | Между двумя несчастьями |
| Il boit um verre | Он выпивает стакан |
| Au carr’four | На перекрестке |
| De son amour | Его любви |
| C’est le dernier | Это последний |
| Comme toujours! | Как всегда! |
| Entre deux misère | Между двумя несчастьями |
| Il boit um verre | Он выпивает стакан |
| Au carr’four | На перекрестке |
| De son amour | Его любви |
| C’est le dernier | Это последний |
| Pour toujours! | За все время! |
