Перевод текста песни C'est Pas La Mer À Boire - Les Negresses Vertes

C'est Pas La Mer À Boire - Les Negresses Vertes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est Pas La Mer À Boire, исполнителя - Les Negresses Vertes. Песня из альбома Mlah, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.11.1991
Лейбл звукозаписи: Because Music LC33186
Язык песни: Французский

C'est Pas La Mer À Boire

(оригинал)
C’est pas la mer à boire
Pour tous ceux qui aiment pas ca
C’est seulement pas d’cul
Pour tous ceux qui n’en ont pas
C’est pas la mer à boire
Pour tous ceux qui aiment pas ca
C’est seulement pas d’cul
Pour tous ceux qui n’en ont pas
La mer qui divague
A ramené sur la cote
Deux, trois sardines édentées
Un pêcheur dans les algues
Voyant la mer si haute
Que le pauvre type s’est noyé
Créateur je vous blâme
L’homme est sans nageoire
La nature l’a atrophié
C’est pas sur le macadam
C’est une jolie histoire
Oui mais Jésus a coulé
C’est pas la mer à boire
Pour tous ceux qui aiment pas ca
C’est seulement pas d’cul
Pour tous ceux qui n’en ont pas
C’est pas la mer à boire
Pour tous ceux qui aiment pas ca
C’est seulement pas d’cul
Pour tous ceux qui n’en ont pas
Paolo d’son vivant
A échoué son bateau
Dans le vieux port de Nazare
Sa famille en mourant
Avalée par les flots
N’avait pas qu’des larmes pour s’noyer
Apres vingt heures de dragues
Les deux pieds dans une botte
Le pêcheur est repêché
Une anguille qui zigzague
Dit touche pas il mijote
C’est le fruit da la marée
C’est pas la mer à boire
Pour tous ceux qui aiment pas ca
C’est seulement pas d’cul
Pour tous ceux qui n’en ont pas
Et je pense à ces femmes
Qui toutes vêtues de noir
Se nourrissent de crustacés
N’ont pour hommes que des âmes
Dont le corps en mémoire
Est par les crabes digéré
La mer offre son néant
A tous les paquebots
Qui n’ont pas appris a flotter
Quand le soleil tombant dedans
Oh bon dieu que c’est beau
Au matin on le revoit
Le soleil sait nager
C’est pas la mer à boire
Pour tous ceux qui aiment pas ca
C’est seulement pas d’cul
Pour tous ceux qui n’en ont pas
C’est pas la mer à boire
Pour tous ceux qui aiment pas ca
C’est seulement pas d’cul
Pour tous ceux qui n’en ont pas
C’est pas la mer à boire

Это не море пить

(перевод)
Это не имеет большого значения
Для всех, кому это не нравится
Это просто не задница
Для всех тех, у кого его нет
Это не имеет большого значения
Для всех, кому это не нравится
Это просто не задница
Для всех тех, у кого его нет
Блуждающее море
Привезли обратно на берег
Две, три беззубые сардины
Рыбак в водорослях
Видя море так высоко
Тот бедолага утонул
Создатель, я виню тебя
Человек без плавников
Природа атрофировала его
Это не на асфальте
Это хорошая история
Да, но Иисус утонул
Это не имеет большого значения
Для всех, кому это не нравится
Это просто не задница
Для всех тех, у кого его нет
Это не имеет большого значения
Для всех, кому это не нравится
Это просто не задница
Для всех тех, у кого его нет
Паоло при жизни
Выбросил на берег свою лодку
В старом порту Назаре
Его семья умирает
поглощен волнами
Не было только слез, чтобы утонуть
После двадцати часов плавания
Две ноги в одном сапоге
Рыбак выловлен
Угорь, который ходит зигзагами
Скажи, не трогай, он кипит
Это плод прилива
Это не имеет большого значения
Для всех, кому это не нравится
Это просто не задница
Для всех тех, у кого его нет
И я думаю о тех женщинах
Кто весь в черном
Питаться ракообразными
Имейте только души для мужчин
Чье тело в памяти
Переваривается крабами
Море предлагает свое небытие
Всем океанским лайнерам
Кто не научился плавать
Когда солнце падает
О боже это красиво
Утром мы видим его снова
Солнце может плавать
Это не имеет большого значения
Для всех, кому это не нравится
Это просто не задница
Для всех тех, у кого его нет
Это не имеет большого значения
Для всех, кому это не нравится
Это просто не задница
Для всех тех, у кого его нет
Это не имеет большого значения
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous Le Soleil De Bodega 2006
Face À La Mer 2006
Les Mégots 2006
Les Rablablas, Les Roubliblis 2001
Hasta Llegar 2001
Ce Pays 2001
Car C'est Un Blouze 2001
Easy Girls 1999
Hey Maria 2001
Voilà L'été 2001
Leila 1999
Les Yeux De Ton Père 1991
La Faim Des Haricots 1991
I Love Paris 2020
L'homme Des Marais 1991
Tous Des Ouvriers 1995
Enfer Et Paradis 1995
Bourré d'allégresse 1995
Marguerita 2006
Ivresse 1995

Тексты песен исполнителя: Les Negresses Vertes

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Rolling 200 Deep V ft. Paul Wall, Nino Man, Mic Geronimo 2023
Left Hand Man 2013
Varee Is Love 1972
Once Upon a Time 1996
How Can I Face Tomorrow 1961
What Do You Take Me For? 2004
Thieves 2024
No Words ft. Mostack 2017