| Where do I live
| Где я живу
|
| Where is my wife?
| Где моя жена?
|
| I am alone
| Я один
|
| What’s life worth living for?
| Ради чего стоит жить?
|
| Where am I going and what am I looking towards?
| Куда я иду и на что смотрю?
|
| Where are my kids having their fights?
| Где мои дети дерутся?
|
| Calling my name so I can kiss their sores
| Называет меня по имени, чтобы я мог целовать их болячки
|
| I’m just a man on the run
| Я просто человек в бегах
|
| It’s a fucking bore
| Это чертовски скучно
|
| So father can you tell me again
| Итак, отец, ты можешь сказать мне снова
|
| Father can you tell me again
| Отец, ты можешь сказать мне снова
|
| That I’m living
| Что я живу
|
| Until I meet you on that day
| Пока я не встречу тебя в тот день
|
| On the other side
| С другой стороны
|
| I’m internationally known
| Я всемирно известен
|
| With platinum and gold
| С платиной и золотом
|
| I’ve got millions sold
| Я продал миллионы
|
| But after the party, I’m left standing in the cold
| Но после вечеринки я остаюсь стоять на холоде
|
| I would like to be a simple man
| Я хотел бы быть простым человеком
|
| I’d buy me a farm and live off the land
| Я бы купил себе ферму и жил бы за счет земли
|
| Could a wife and some children be better than being in band?
| Может ли жена и дети быть лучше, чем быть в группе?
|
| So father can you tell me again
| Итак, отец, ты можешь сказать мне снова
|
| Father can you tell me again that I’m living
| Отец, ты можешь сказать мне еще раз, что я живу
|
| Until I meet you on that day on the other side
| Пока я не встречу тебя в тот день на другой стороне
|
| On the other side
| С другой стороны
|
| On the other side | С другой стороны |