| I’m crazy for this little lady
| Я без ума от этой маленькой леди
|
| I’m freaking for my little baby
| Я волнуюсь за своего маленького ребенка
|
| 'Cause she makes me feel good
| Потому что она заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| She’s so fine
| Она такая хорошая
|
| Don’t need all my other ladies
| Не нужны все мои другие дамы
|
| I’m beggin' for this little lady
| Я умоляю эту маленькую леди
|
| 'Cause I tell you she’s cool
| Потому что я говорю тебе, что она крутая
|
| She’s divine
| Она божественна
|
| I know she’s a super lady
| Я знаю, что она супер леди
|
| I’m weak and I’ve gone hazy yeah
| Я слаб, и я сошел с ума, да
|
| I’m crazy for that lady
| Я без ума от этой дамы
|
| She’s chic but she’s not shady yeah
| Она шикарная, но она не теневая, да
|
| Sophisticated lady
| Утонченная дама
|
| And she makes me feel good
| И она заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| She’s so fine
| Она такая хорошая
|
| Never knew there was such a lady
| Никогда не знал, что есть такая леди
|
| That would make me want to straighten
| Это заставило бы меня хотеть выпрямиться
|
| Out my life at this time but I find
| Из моей жизни в это время, но я нахожу
|
| I’m thinkin' 'bout this pretty lady
| Я думаю об этой красотке
|
| I would love for her to have my baby
| Я бы хотел, чтобы она родила мне ребенка
|
| 'Cause you know she’s no fool
| Потому что ты знаешь, что она не дура
|
| She’s refined
| Она утонченная
|
| I know she’s a super lady
| Я знаю, что она супер леди
|
| I’m weak and I’ve gone hazy yeah
| Я слаб, и я сошел с ума, да
|
| I’m crazy for that lady
| Я без ума от этой дамы
|
| She’s chic but she’s not shady yeah
| Она шикарная, но она не теневая, да
|
| Sophisticated lady
| Утонченная дама
|
| And she makes me feel good
| И она заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| She’s so fine
| Она такая хорошая
|
| Yeah
| Ага
|
| Don’t you know she blows my mind
| Разве ты не знаешь, что она сводит меня с ума
|
| All the time
| Все время
|
| 'Cause she makes me feel good
| Потому что она заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| Like a real woman should
| Как настоящая женщина должна
|
| Yeah
| Ага
|
| She’s so mine
| Она такая моя
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m weak and I’ve gone hazy yeah
| Я слаб, и я сошел с ума, да
|
| I’m crazy for that lady
| Я без ума от этой дамы
|
| She’s chic but she’s not shady yeah
| Она шикарная, но она не теневая, да
|
| Sophisticated lady
| Утонченная дама
|
| And she makes me feel good
| И она заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| And she makes me feel good
| И она заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| And she makes me feel good
| И она заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| She’s so fine
| Она такая хорошая
|
| Yeah
| Ага
|
| Don’t you know she blows my mind
| Разве ты не знаешь, что она сводит меня с ума
|
| All the time
| Все время
|
| And she makes me feel good
| И она заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| Like a real woman should
| Как настоящая женщина должна
|
| Yeah
| Ага
|
| All the time
| Все время
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah Yeah Yeah Yeah | Да Да Да Да |