| Life is just a lonely highway | Жизнь — это просто пустынная автострада, |
| I'm out here on the open road | Я движусь по свободной дороге. |
| I'm old enough to see behind me | Я слишком стар, чтобы оглядываться назад, |
| But young enough to feel my soul | Но слишком молод, чтобы чувствовать свою душу. |
| I don't wanna lose you baby | Я не хочу терять тебя, малышка, |
| And I don't wanna be alone | И не хочу оставаться один, |
| Don't wanna live my days without you | Не хочу проводить свои дни без тебя, |
| But for now, I've got to be without you | Но сейчас мне приходиться быть одному. |
| - | - |
| I've got a pocket full of money | У меня карман, полный денег, |
| And a pocket full of keys | И карман, полный ключей |
| That have no bounds | От всех дверей, |
| But then I think of loving | Но стоит мне подумать о любви, |
| And I just can't get you off my mind | И я не могу выбросить тебя из головы. |
| - | - |
| Babe can't you see | Малышка, неужели ты не понимаешь? |
| Hear, this is killing me | Послушай, это убивает меня. |
| - | - |
| I don't wanna push you baby | Я не хочу давить на тебя, малышка, |
| I don't want you to be told | И не хочу приказывать тебе. |
| It's just that I can't breath without you | Просто я не могу дышать без тебя. |
| Feels like I'm gonna lose control | Мне кажется, я теряю контроль. |
| - | - |
| I've got a pocket full of money | У меня карман, полный денег, |
| And a pocket full of keys | И карман, полный ключей |
| That have no bounds | От всех дверей, |
| But when it comes to loving | Но стоит мне подумать о любви, |
| I just can't get you off my mind | И я не могу выбросить тебя из головы. |
| - | - |
| Am I a fool | Неужели я так глуп, |
| To think that there's a little hope? | Чтобы думать, что есть хотя бы маленькая надежда? |
| Tell me baby | Малышка, назови мне |
| What are the rules, the reasons and the does 'n' don'ts? | Все правила, все причины, все "можно" и "нельзя". |
| Tell me baby | Скажи мне, малышка, |
| Tell me baby | Скажи мне, малышка, |
| What do you feel inside? | Что у тебя на душе? |
| - | - |
| I've got a pocket full of money | У меня карман, полный денег, |
| And a pocket full of keys | И карман, полный ключей |
| That have no bounds | От всех дверей, |
| But when it comes down to loving | Но стоит мне подумать о любви, |
| I just can't get you off my mind | И я не могу выбросить тебя из головы. |
| I just can't get you off my mind | И я не могу выбросить тебя из головы. |