| Blues For Sister Someone (оригинал) | Blues For Sister Someone (перевод) |
|---|---|
| I know a girl who gets off | Я знаю девушку, которая выходит |
| By sticking needles in her vein | Втыкая иглы в ее вену |
| Oh lord what a shame | О господи, какой позор |
| She’s got no money so she turns tricks | У нее нет денег, поэтому она проделывает трюки |
| And plays dirty games | И играет в грязные игры |
| Oh Lord spare her pain | О, Господи, избавь ее от боли |
| What she say she do to you | Что она говорит, что делает с тобой |
| You’d have to be insane | Вы должны быть сумасшедшим |
| The bathroom stall, her bedroom | Ванная комната, ее спальня |
| The one that’s always engaged | Тот, кто всегда занимается |
| She sleeps and eats with the plague | Она спит и ест с чумой |
| She’s got a baby in her belly | У нее ребенок в животе |
| But she just don’t care | Но ей просто все равно |
| What will become of the pair | Что будет с парой |
| Oh Lord what can she do | Господи, что она может сделать |
| To get the shit out her hair | Чтобы вытащить дерьмо из ее волос |
| To get the shit out her hair | Чтобы вытащить дерьмо из ее волос |
| Oh Lord It’s not fair | О, Господи, это несправедливо |
| Blues for sister someone | Блюз для сестры кого-то |
| Oh Lord | О Господи |
