Перевод текста песни Trip - Lefa, Tayc

Trip - Lefa, Tayc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trip , исполнителя -Lefa
Песня из альбома: FAMOUS
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.07.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:2L
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Trip (оригинал)Поездка (перевод)
Tu voulais y aller, tout oublier dans ma ride Ты хотел уйти, забыть все в моей поездке
J’voulais aller, il fait beau, de l’autre side Я хотел пойти, солнечно, на другой стороне
Chez moi, il pleut, c’est mon quatre-vingt-dix-neuvième vœu Дома идет дождь, это мое девяносто девятое желание
Et tu me mens encore, à dire que tout ira mieux, que tout ira mieux И ты снова лжешь мне, говоришь, что все будет хорошо, все будет хорошо
Retrouve-moi de l’autre side Встретимся на другой стороне
Yah, suis-moi dans mon trip, trip Да, следуй за мной в моем путешествии, путешествии.
Retrouve-moi de l’autre side Встретимся на другой стороне
Yah Ях
Ouais, tout part d’un dream Да, все началось со сна
On voulait voir nos têtes dans les magazines, que les victoires s’empilent Мы хотели видеть наши лица в журналах, выигрыши складываются
Combien d’années dehors, à patienter d’vant la porte? Сколько лет ждать за дверью?
Maintenant qu’j’ai les clés d’l’appart', j’me vois pas r’ssortir Теперь, когда у меня есть ключи от квартиры, я не вижу себя выходящим
La musique me suit, comme si j’l’avais mise en cloque Музыка следует за мной, как будто я ее закинул
Elle me laisse pas dormir, j’cherche encore des rimes à six o’clock Она не дает мне спать, я все еще ищу рифмы в шесть часов
J’veux pas être cet artiste qui marche sans team Я не хочу быть художником, который работает без команды
Déshumanisé à force de compter chaque centime Дегуманизированный от подсчета каждой копейки
J’t’ai suivi dans ce trip, trip, trip Я следовал за тобой в этой поездке, поездке, поездке.
Dans ce trip, trip, trip, trip В этой поездке, поездке, поездке, поездке
Tu m’as vendu du dream, dream, dream Ты продал мне мечту, мечту, мечту
Que du dream, dream, dream, dream Только мечта, мечта, мечта, мечта
Si elle est trop vide, bien trop vide Если он слишком пуст, слишком пуст
, j'étais devant la folie , я был перед безумием
Bien trop vide, bien trop vide Слишком пусто, слишком пусто
C’est ton make-up qui rend les gens si faux Твой макияж делает людей такими фальшивыми.
Essayé sans toi пробовал без тебя
Ouais, j’ai essayé sans toi Да, я пытался без тебя
Essayé sans toi пробовал без тебя
Ouais, j’ai essayé sans toi Да, я пытался без тебя
Ouais, tout part d’un dream Да, все началось со сна
C’est parce qu’on a grandi d’vant les clips;Это потому, что мы выросли на музыкальных клипах;
vingt ans plus tard, двадцать лет спустя,
j’cours après des clics Я бегу за щелчками
J’cours après les streams, j’cours après les billetteries Бегу за ручьями, бегу за кассами
Mais, si t'écoutes cet album, sache que j’y ai mis mes tripes Но, если вы послушаете этот альбом, знайте, что я вложил в него свои кишки
J’veux pas m'égarer, j’veux pas prendre la grosse tête Я не хочу сбиваться, я не хочу брать большую голову
Pour ça, faudra prendre des murs, puis faudra réparer Для этого вам придется брать стены, затем вам придется ремонтировать
Et, quand tout s’ra carré, tu reviendras nous parler И когда все будет в порядке, ты вернешься и поговоришь с нами.
J’s’rai on stage, tu dépasseras même pas les barrières Я буду на сцене, ты даже не переступишь барьеры
J’t’ai suivi dans ce trip, trip, trip Я следовал за тобой в этой поездке, поездке, поездке.
Dans ce trip, trip, trip, trip В этой поездке, поездке, поездке, поездке
Tu m’as vendu du dream, dream, dream Ты продал мне мечту, мечту, мечту
Que du dream, dream, dream, dream Только мечта, мечта, мечта, мечта
Si elle est trop vide, bien trop vide Если он слишком пуст, слишком пуст
, j'étais devant la folie , я был перед безумием
Bien trop vide, bien trop vide Слишком пусто, слишком пусто
C’est ton make-up qui rend les gens si faux Твой макияж делает людей такими фальшивыми.
Essayé sans toi пробовал без тебя
Ouais, j’ai essayé sans toi Да, я пытался без тебя
Essayé sans toi пробовал без тебя
Ouais, j’ai essayé sans toi Да, я пытался без тебя
Retrouve-moi de l’autre side Встретимся на другой стороне
Yah, suis-moi dans mon trip, trip, trip Да, следуй за мной в моем путешествии, путешествии, путешествии.
Retrouve-moi de l’autre side Встретимся на другой стороне
Yah, suis-moi dans mon trip, trip, trip Да, следуй за мной в моем путешествии, путешествии, путешествии.
Retrouve-moi de l’autre side Встретимся на другой стороне
Yah, suis-moi dans mon trip, trip, trip Да, следуй за мной в моем путешествии, путешествии, путешествии.
Retrouve-moi de l’autre side Встретимся на другой стороне
Yah, suis-moi dans mon trip, trip, tripДа, следуй за мной в моем путешествии, путешествии, путешествии.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: