Перевод текста песни Rêves de môme - Lefa

Rêves de môme - Lefa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rêves de môme, исполнителя - Lefa.
Дата выпуска: 14.02.2019
Язык песни: Французский

Rêves de môme

(оригинал)
J’suis dans les hauteurs, j’guette la city, l’Homme est toujours aussi p’tit
Si p’tit et pourtant si gourmand qu’il veut l’monde à ses pieds
L’avenir est susceptible, j’te mens pas, j’suis sceptique
D’après les signaux, c’est p’t-être bientôt la fin, faut l’accepter
J’suis pas fou, j’suis lucide, j’regarde la vérité dans l’blanc des yeux
Pendant qu’t’hallucines, tu noies l’poisson dans un verre de cidre
Eh mec, au fond, c’est toi qui décides, tu fais tes choix, tu les assumes
Les mauvais reviennent et t’pètent à la gueule comme une attaque à l’acide
À force de stagner, j’m’enracine, j’veux disparaître casser ma sim
J’suis contraint d’rester à mon poste, comme le guetteur à l’entrée d’la cité
D’l’encre noire pour noyer mes peines, du temps pour soigner mes plaies
Comme calmants, j’ai quelques bons souvenirs en tête que j’me passe en replay
Abîmé par le temps, j’suis plus le même qu’avant
J’ai plus les mêmes attentes que quand j'étais môme
J’ai fini par comprendre que j’changerai pas le monde
En enfilant ma cape comme un super-héros
Abîmé par le temps, j’suis plus le même qu’avant
J’ai plus les mêmes attentes que quand j'étais môme
J’ai fini par comprendre que j’changerai pas le monde
En enfilant ma cape comme un super-héros
Faut dire qu’la vie perd d’la valeur depuis l’invention d’la poudre à canon
Mais j’préfère mourir d’une balle que d’me jeter sous les roues d’un camion
Gagnons du time, épargnons-nous les formules de politesse, non, vraiment
Mon cœur est noir comme les traces que les bolides laissent en freinant
Effrayant, j’avance en m’frayant
Un chemin parmi des gens qui pensent que l’bonheur est payant
J’les ai regardés droit dans les yeuz, j’ai cru voir le néant
Hypnotisés par l’matériel comme les moustiques par les néons
J’suis Néo dans Matrix, j’y vois clair, ça m’attriste
Pendant qu’les gosses passent leur temps devant la plus grande oratrice
Dès l’plus jeune âge, sujets aux pulsions consommatrices
Pour finir dans les entrailles de la Terre qu’on traumatise
Abîmé par le temps, j’suis plus le même qu’avant
J’ai plus les mêmes attentes que quand j'étais môme
J’ai fini par comprendre que j’changerai pas le monde
En enfilant ma cape comme un super-héros
Abîmé par le temps, j’suis plus le même qu’avant
J’ai plus les mêmes attentes que quand j'étais môme
J’ai fini par comprendre que j’changerai pas le monde
En enfilant ma cape comme un super-héros
Abîmé par le temps, j’suis plus le même qu’avant
J’ai plus les mêmes attentes que quand j'étais môme
J’ai fini par comprendre que j’changerai pas le monde
En enfilant ma cape comme un super-héros

Мечты ребенка

(перевод)
Я на высоте, я смотрю на город, человек еще такой маленький
Такой маленький и в то же время такой жадный, что хочет, чтобы мир был у его ног
Будущее вероятно, я тебе не вру, я настроен скептически
Судя по сигналам, скоро может наступить конец, нужно принять это.
Я не сумасшедший, я в здравом уме, я смотрю правде в белки глаз
Пока у тебя галлюцинации, ты топишь рыбу в стакане сидра
Эй, чувак, в конце концов, это ты решаешь, ты делаешь свой выбор, он принадлежит тебе
Плохие возвращаются и взрываются вам в лицо, как кислотная атака.
Благодаря застою, я пускаю корни, я хочу исчезнуть, сломать мой сим
Я вынужден оставаться на своем посту, как дозорный на въезде в город
Черные чернила, чтобы утопить мои печали, время залечить мои раны
В качестве транквилизаторов у меня есть несколько хороших воспоминаний, которые я провожу в повторе.
Поврежденный временем, я уже не тот, что раньше
У меня больше нет тех же ожиданий, что и в детстве
Я понял, что не изменю мир
Надеваю плащ, как супергерой
Поврежденный временем, я уже не тот, что раньше
У меня больше нет тех же ожиданий, что и в детстве
Я понял, что не изменю мир
Надеваю плащ, как супергерой
Должен сказать, что жизнь теряет ценность с момента изобретения пороха
Но я лучше умру от пули, чем брошусь под колеса грузовика
Давайте сэкономим время, избавим себя от формул вежливости, нет, правда
Мое сердце черное, как следы, которые оставляют машины при торможении.
Страшно, я иду вперед, пугая себя
Путь среди людей, которые думают, что счастье окупается
Я смотрел им прямо в глаза, мне казалось, что я видел ничто
Загипнотизированный материалом, как комары неоновым светом
Я Нео в Матрице, я ясно вижу, это меня печалит
Пока дети проводят время перед величайшим оратором
С раннего возраста подвержен потребительским побуждениям
Оказаться в недрах Земли, которые мы травмируем
Поврежденный временем, я уже не тот, что раньше
У меня больше нет тех же ожиданий, что и в детстве
Я понял, что не изменю мир
Надеваю плащ, как супергерой
Поврежденный временем, я уже не тот, что раньше
У меня больше нет тех же ожиданий, что и в детстве
Я понял, что не изменю мир
Надеваю плащ, как супергерой
Поврежденный временем, я уже не тот, что раньше
У меня больше нет тех же ожиданий, что и в детстве
Я понял, что не изменю мир
Надеваю плащ, как супергерой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bitch ft. Vald 2020
Ailleurs ft. Lefa 2021
Smile ft. SCH 2020
Top Boy ft. Bosh 2020
Bleu pâle ft. Lefa 2021
Haut-parleur ft. Lefa 2019
Mes défauts ft. Tayc, Lefa 2020
Mauvais 2020
Maniaque 2020
KASH ft. Lefa, Dinos 2022
T'y arrivais pas 2020
Juste une fois ft. Lefa 2020
Oh yeah ft. Lefa 2017
Fermer la porte ft. Lefa 2020
Incassable ft. LeTo 2020
Fame 2020
230 ft. PLK 2020
Solitude 2020
Anonymat 2020
New Level ft. Josman 2020

Тексты песен исполнителя: Lefa