| Pas d’Rolex au poignet mais j’sais quelle heure il est, c’est moi qui la donne
| На моем запястье нет Ролекса, но я знаю, который час, это я его даю.
|
| J’arrive en retard du futur, dites à mes fans qu’ils m’attendent
| Я опаздываю из будущего, скажи моим фанатам, что они ждут меня.
|
| C’lui qui pense pouvoir me mettre une queue d’poisson, qu’il la tente
| Кто думает, что может дать мне рыбий хвост, пусть попробует
|
| Le temps qu’il passe les rapports, négro, j’aurai d’jà mis la tempête
| К тому времени, когда он сдаст отчеты, ниггер, я уже поставлю шторм
|
| J’ai fait trembler les filets
| Я потряс сети
|
| Négro, j’ai planté mais sans camper
| Ниггер, я посадил, но без кемпинга
|
| Elles se sont complètement cambrées, j’ai rien compris
| Они полностью выгнулись, я не понял
|
| J’avais pas prévu de plan B ni de plan C
| У меня не было плана Б или плана С
|
| Maint’nant, des plans culs m’relancent et j’sais plus quoi penser
| Теперь секс-планы напоминают мне, и я больше не знаю, что думать
|
| J’sais même pas par où commencer, j’vais pas dépenser
| Я даже не знаю с чего начать, я не собираюсь тратить
|
| Tout mon pognon pour financer mes rêves d’enfance
| Все мое тесто, чтобы финансировать мои детские мечты
|
| Tu m’baratines, tu m’parles pas français, ouais, tu t’enfonces
| Ты говоришь со мной, ты не говоришь со мной по-французски, да, ты тонешь
|
| Le seau est rempli de glace, et le club est classe
| Ведро наполнено льдом, а клуб классный
|
| Elle se pointe avec sa plastique, elle prend d’la place
| Она появляется со своей пластикой, она занимает место
|
| Et, moi, j’suis quasiment né dans la 'sique, j’ai fait des classiques
| А я, я почти родился в музыке, я делал классику
|
| Elle cherche mon regard sous mes glasses, l’affaire est classée
| Она ищет мой взгляд под моими очками, дело закрыто
|
| Yo, j’ai même pas b’soin d’porter de Dolce Gabbana
| Эй, мне даже не нужно носить Дольче Габбана.
|
| Elle m’fonce dessus comme si elle sortait de dix ans d’cabane
| Она бросается на меня, как будто вышла из десятилетней каюты
|
| Les choses ont changé, c’est plus moi qui cavale (qui cavale)
| Все изменилось, это больше не я в бегах (в бегах)
|
| J’suis comme une Rolex: avec le temps, j’prends d’la valeur
| Я как Ролекс: со временем я приобретаю ценность
|
| Elle veut cher-mar avec oi-m' et qu’on soit vus (ouais)
| Она хочет, дорогая, с oi-m 'и чтобы нас видели (да)
|
| Elle veut sortir boire un verre, elle a soif (elle a soif)
| Она хочет пойти выпить, она хочет пить (она хочет пить)
|
| Elle a refait ses seins, ses fesses et sa coiffure
| Она переделала грудь, ягодицы и прическу
|
| Elle veut m’bosser puis m’mettre de côté pour avoir de quoi fuir (shee)
| Она хочет работать со мной, а затем отложить меня в сторону, чтобы было от чего бежать (ши)
|
| Depuis qu’j’suis famous, ça m’parle avec respect
| Поскольку я знаменит, он говорит со мной с уважением
|
| Ça m’invite dans des rées-soi' dans des ambiances très spé'
| Он приглашает меня в res-soi' в особой атмосфере
|
| Ouais, t’inquiète, si j’ai l’time, j’passerai en de-spee
| Да, не волнуйся, если у меня будет время, я перейду на де-спи.
|
| Mais j’suis toujours en mode scooter/écouteurs comme le 13 B
| Но я все еще в режиме скутера/наушников, как 13 B.
|
| Ouais, elle veut mes ches-po, moi, j’passe en second (bitch)
| Да, она хочет мой чес-по, я второй (сука)
|
| Elle veut qu’j’passe la prendre en sche-Por, que j’sois sur ses côtes (merde)
| Она хочет, чтобы я забрал ее в ще-поре, что я ей на ребра (дерьмо)
|
| C’est pas comme si elle était che-mo, mais j’suis pas assez con (nan)
| Не то чтобы она была химиотерапией, но я недостаточно глуп (нет)
|
| Et, sur son passé, elle dit: «c'est bon, passe l'éponge» (c'est dingue)
| И в своем прошлом она говорит: «Все хорошо, иди дальше» (это безумие)
|
| Quand y a du buzz, y a des plans, gros, c’est mathématique
| Когда есть шумиха, есть планы, чувак, это математика.
|
| Du coup, j’ai pas grand chose à faire pour épater la p’tite
| Так что мне нечего делать, чтобы произвести впечатление на маленькую девочку
|
| Et, j’te préviens, j’répondrai pas si tu m’appelles en privé
| И, предупреждаю, я не отвечу, если ты позвонишь мне наедине.
|
| En mode fantôme, localisation désactivée
| В режиме призрака местоположение выключено
|
| Elle a vu mon taff sur les réseaux, ça l’a giflé
| Она увидела мою работу в сети, это ей влепило
|
| Elle pense peut-être que j’ai des sommes impossibles à chiffrer
| Она может подумать, что у меня есть суммы, которые невозможно измерить
|
| Un jour, elle fait la biche; | Однажды она кукарекает; |
| un jour, elle fait la bitch
| однажды она будет сукой
|
| J’pense pas qu’avec ma…, moi, j’ai tout capiché (j'ai tout pigé)
| Я не думаю, что с моим ..., со мной, я капичу все (у меня есть все)
|
| En 2−17, j’sortais Visionnaire
| В 2−17 я вышел Visionary
|
| Depuis, j’suis mon propre patron, bah ouais, j’me suis pas trompé
| С тех пор я сам себе хозяин, ну да, я не ошибся
|
| Par contre, j’réponds pas trop quand elle m’questionne
| С другой стороны, я не слишком много отвечаю, когда она меня спрашивает.
|
| Elle veut savoir c’qu’y a sur mon compte, elle veut son millionnaire
| Она хочет знать, что у меня на счету, она хочет своего миллионера
|
| (millionnaire) | (миллионер) |