| J’commence à chauffer
| я начинаю нагреваться
|
| Comme la planète
| Как планета
|
| J’envoie des signes
| я посылаю знаки
|
| Des appels à l’aide
| зовет на помощь
|
| Mais j’parle à des sourds (sourds, aveugles)
| Но я говорю с глухими (глухими, слепыми)
|
| Parce qu'à la cagnotte
| Потому что в джекпоте
|
| L'équivalent CD (stream)
| Эквивалент компакт-диска (поток)
|
| J’envoie des palettes
| я отправляю поддоны
|
| Y a très peu d’gens en qui j’ai confiance
| Есть очень мало людей, которым я доверяю
|
| Y a que la chair, j’romps pas les liens
| Есть только плоть, я не рву связи
|
| De parentés et combien d’fois on m’a prêté des mots qui étaient pas les miens
| О родстве и сколько раз мне давали слова, которые не были моими
|
| Que ça grrr… dans mon dos
| Гррр… за моей спиной
|
| En pensant qu’on s’reverra pas demain
| Думая, что мы больше не увидимся завтра
|
| Quand l’plat sortira du four, Wallah n’y mettez même pas les mains
| Когда блюдо выходит из духовки, Валла даже не засовывает в него руки.
|
| Ca pourrait gêner si j’dis aux nouvelles génés'
| Будет больно, если я расскажу новым генам
|
| Qu’leurs ancêtres étaient enchaînés
| Что их предки были прикованы
|
| Négro, des millions de musulmans, en cellule, enfermés, torturés en Chine
| Ниггер, миллионы мусульман в камерах, запертых, пытаемых в Китае
|
| Censés s’aimer
| Предполагается любить друг друга
|
| Cohabiter sans se saigner
| Жить вместе без крови
|
| L’Homme sans cesse sème violence et seum, ouais
| Человек постоянно сеет насилие и сеум, да
|
| Geste obscène, dès le plus jeune âge enseigné
| Непристойный жест, с малых лет приучен
|
| En première page (hein, hein)
| На первой полосе (да, да)
|
| Encore un noir en cage (hein, hein)
| Еще один черный в клетке (да, да)
|
| Ils ont dit «tuez-les !» | Они сказали: «Убей их!» |
| (hein, hein)
| (ха ха)
|
| La famille est en rage (hein, hein)
| Семья злится (да, да)
|
| Si c’est un proche on va s’en mêler (hein, hein)
| Если это родственник, мы будем вмешиваться (да, да)
|
| Ils remixeront tous les faits à la télé
| Они сделают ремикс на все факты по телевизору
|
| Le lendemain, première page (hein, hein)
| На следующий день первая полоса (да, да)
|
| Encore des noirs en cage (hein hein)
| Больше негров в клетке (ха-ха)
|
| Des fois j’me dis «et si j’faisais le mort?
| Иногда я думаю: «А что, если бы я притворился мертвым?
|
| Et si j’vivais comme un ermite ?»
| Что, если бы я жил как отшельник?»
|
| J’me dis qu’on a beau croiser du monde
| Я говорю себе, что приятно встречаться с людьми
|
| Socialement c’est la sère-mi
| Социально это sère-mi
|
| C’est seulement quand on parle de paiement
| Это только когда мы говорим об оплате
|
| Qu’on s’regarde droit dans les yeux
| Давайте посмотрим друг другу прямо в глаза
|
| Même dans les mariages et dans les enterrements
| Даже на свадьбах и похоронах
|
| Tout l’monde a son tél en main
| У всех в руках телефоны
|
| Comment cacher à mes enfants qu’le monde est violent?
| Как я могу скрыть от своих детей, что мир жесток?
|
| Education, c’est les écrans qui tiennent le volant
| Образование - это экраны, которые держат руль
|
| Avant la guerre y a les discours pleins de venins
| Перед войной есть речи полные яда
|
| Après la guerre y a toujours des milliers d’orphelins
| После войны остались тысячи сирот
|
| J’me sens comme un lion en cage
| Я чувствую себя львом в клетке
|
| Ou comme assis sur un million en cash
| Или как сидеть на миллионе наличными
|
| Toutes les fleurs qu’on m’a jeté ont fané
| Все цветы, что были брошены в меня, завяли
|
| C’est pour ça qu’j’préfère rester en famille
| Вот почему я предпочитаю оставаться со своей семьей
|
| J’suis pas né avec un bon en poche
| Я не родился с ваучером в кармане
|
| J’sais qu’il faut mettre le pognon à gauche
| Я знаю, что ты должен положить тесто слева
|
| Noir et riche sans faire dans la farine
| Темный и богатый, не выходя за рамки
|
| Pourquoi ces bitchs veulent me voir en faillite?
| Почему эти суки хотят видеть меня банкротом?
|
| En première page (hein, hein)
| На первой полосе (да, да)
|
| Encore un noir en cage (hein, hein)
| Еще один черный в клетке (да, да)
|
| Ils ont dit «tuez-les !» | Они сказали: «Убей их!» |
| (hein, hein)
| (ха ха)
|
| La famille est en rage (hein, hein)
| Семья злится (да, да)
|
| Si c’est un proche on va s’en mêler (hein, hein)
| Если это родственник, мы будем вмешиваться (да, да)
|
| Ils remixeront tous les faits à la télé
| Они сделают ремикс на все факты по телевизору
|
| Le lendemain, première page (hein, hein)
| На следующий день первая полоса (да, да)
|
| Encore des noirs en cage (hein hein) | Больше негров в клетке (ха-ха) |