| Vēji pūš un smiltis gaisā skrien
| Ветер дует, и песок бежит в воздухе
|
| Bet es smaidu un gaidu vēl aizvien
| Но я все еще улыбаюсь и жду
|
| Tieši ko, ja saules it kā pietiek man
| Что именно, если мне кажется, что солнца достаточно
|
| Un kaiju saldās klaigas arīdzan
| И сладкий рев чаек тоже
|
| Lūkojoties lejā, iesmejos
| Глядя вниз, я рассмеялся
|
| Kas to zin, vai man tā laime būs
| Кто знает, мне так повезет
|
| Savu čaulu divās daļās ieraudzīt
| Увидеть свою оболочку в двух частях
|
| Un ar dzīves sulu kādu padzirdīt
| А кому пить сок жизни
|
| Tā kā pēdējais kokosrieksts palmā
| Как последний кокос на ладони
|
| Es šūpojos pats savā galmā
| Я качался на своем заднем дворе
|
| Un gaidu, kad nāksi tu
| И я жду, когда ты придешь
|
| Tā kā pēdējais kokosrieksts palmā
| Как последний кокос на ладони
|
| Es zinu, es kristu pat salnā
| Я знаю, что даже упаду в мороз
|
| Ja nāktu tu un siltās plaukstās mani noķertu
| Если бы ты пришел и поймал меня в теплые руки
|
| Nav pie manis ceļš tik augsts vai tāls
| Дорога ко мне не так высока или далека
|
| Nav jau tā, ka ziemā glāsta sals
| Дело не в том, что мороз бьет зимой
|
| Paskaties, nu, paskaties uz augšu jel
| Смотри, хорошо, смотри вверх
|
| Varbūt te ir tas ko gaidi tu un gaidu es
| Может быть, это то, что вы ожидаете, и я ожидаю
|
| Vēl un vēl
| Все больше и больше
|
| Es gaidu un gaidu, un gaidu
| Я жду и жду, и жду
|
| Es gaidu… | Жду с нетерпением… |