Перевод текста песни Silmät kiinni - Laura Voutilainen

Silmät kiinni - Laura Voutilainen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silmät kiinni , исполнителя -Laura Voutilainen
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.10.2019
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Silmät kiinni (оригинал)Silmät kiinni (перевод)
Tänään en oo ajatellut sua kertaakaan Я не думал о тебе ни разу сегодня
Mä oon ookoo vaikka liikun Я в порядке, хотя я двигаюсь
Vaan metrin kerrallaan Но один метр за раз
Joo mä tiedän et ne sanoo että anna itsellesi aikaa Да, я знаю, ты не говоришь, что даешь себе время
Ja vaikkei vielä tunnu siltä niin nää jalat joku päivä И даже если пока не хочется, однажды я увижу свои ноги
Taas kantaa Медведь снова
Mä pidän silmät kiinni kun mä meen Я держу глаза закрытыми, когда иду
Ja opettelen uudestaan kävelee И я снова учусь ходить
Mä jatkan vaikka päässä pimenee Я буду продолжать, даже если в голове потемнеет
En tarvi ketään kädestä pitelee Мне не нужно, чтобы кто-то держал меня за руку
Pääsen tän läpi pääsen läpi vaikka väkisin Я переживу это, я переживу, даже если заставлю себя
Ei tunnu missään vaikka sinut nyt jossain näkisin Это не похоже на что-то, даже если я увижу тебя где-то сейчас
Mä pidän silmät kiinni ja mä meen Я закрываю глаза и иду
Ja mä meen, meen, meen И я иду, иду, иду
Ja mä meen И я иду
Mä koitan googlaa mikä auttaa попробую гугл, помогает
Et kipu rauhottuu Ты не позволяешь боли утихнуть
Jos mä yogaan ja laitan ruokaa Если я буду заниматься йогой и готовить
Kyllä tää onnistuu Да, это сработает
Joo mä tiedän et ne sanoo että anna itsellesi aikaa Да, я знаю, ты не говоришь, что даешь себе время
Ja vaikkei vielä tunnu siltä niin nää jalat joku päivä И даже если пока не хочется, однажды я увижу свои ноги
Taas kantaa Медведь снова
Mä pidän silmät kiinni kun mä meen Я держу глаза закрытыми, когда иду
Ja opettelen uudestaan kävelee И я снова учусь ходить
Mä jatkan vaikka päässä pimenee Я буду продолжать, даже если в голове потемнеет
En tarvi ketään kädestä pitelee Мне не нужно, чтобы кто-то держал меня за руку
Pääsen tän läpi pääsen läpi vaikka väkisin Я переживу это, я переживу, даже если заставлю себя
Ei tunnu missään vaikka sinut nyt jossain näkisin Это не похоже на что-то, даже если я увижу тебя где-то сейчас
Mä pidän silmät kiinni ja mä meen Я закрываю глаза и иду
Ja mä meen, meen, meen И я иду, иду, иду
Ja mä meen И я иду
Miten sä saat sen näyttää niin helpolta Как вы делаете это так легко
Et aurinko paistaa vaan sun puolella katua Солнце не светит, но на южной стороне улицы
Sä jatkat matkaa kevyesti ilman minua Ты продолжишь путь налегке без меня
Kompastun mut mä oon yli menossa Я спотыкаюсь, но я справляюсь с этим
Enkä mä aio sua aio sua katua И я не собираюсь сожалеть о тебе
Vaikka sata kertaa kaatuisin viel uudestaan Даже если я снова упаду сто раз
Mä pidän silmät kiinni kun mä meen Я держу глаза закрытыми, когда иду
Ja opettelen uudestaan kävelee И я снова учусь ходить
Mä jatkan vaikka päässä pimenee Я буду продолжать, даже если в голове потемнеет
En tarvi ketään kädestä pitelee Мне не нужно, чтобы кто-то держал меня за руку
Pääsen tän läpi pääsen läpi vaikka väkisin Я переживу это, я переживу, даже если заставлю себя
Ei tunnu missään vaikka sinut nyt jossain näkisin Это не похоже на что-то, даже если я увижу тебя где-то сейчас
Mä pidän silmät kiinni ja mä meen Я закрываю глаза и иду
Ja mä meen, meen, meen И я иду, иду, иду
Ja mä meenИ я иду
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: