Перевод текста песни Päiväkirja - Laura Voutilainen

Päiväkirja - Laura Voutilainen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Päiväkirja, исполнителя - Laura Voutilainen.
Дата выпуска: 22.09.2010
Язык песни: Финский(Suomi)

Päiväkirja

(оригинал)
Hei päiväkirja, tänään taas kävi niin
Me liian sokeasti kai riideltiin
Mun päiväkirja rakas
Mä ottaisin sen takas
Mut satuttaa noin lujaa ei saa haavaa vuotavaa
Hei päiväkirja, tänään taas tein mä sen
Annoin tulla kaiken niin likaisen
Hän on mulle niin tärkee
Mä menettää näin järkee
En toivois joskaan voinko koskaan ottaa opiksein?
Mä vaikka kuinka päätän kerta tää on viimeinen
Mä tieni luokseen löydän, tiedän sen
Vaikka tahtoisin
Ei lopu tää on matka kesken vieläkin
Mä vaikka kuinka päätän kerta tää jää viimeiseen
Nää jalat juokseen vie kuin itsekseen
Sen kuinka tekisin ja
Ja karman pyörän pysäyttäisin
Hei päiväkirja kuka niin sanoikaan
Vain paineen alla timantit hiotaan
Nyt voimaasi jo käytä
Sä valoasi näytä
Ja merkitys kun pimeys nyt pääsee valloilleen
Mä vaikka kuinka päätän kerta tää on viimeinen
Mä tieni luokseen löydän, tiedän sen
Vaikka tahtoisin
Ei lopu tää on matka kesken vieläkin
Mä vaikka kuinka päätän kerta tää jää viimeiseen
Nää jalat juokseen vie kuin itsekseen
Sen kuinka tekisin ja
Ja karman pyörän pysäyttäisin
(hei hei hei hei hei, hei hei hei hei hei)
Mä tieni luokseen löydän tiedän sen
Vaikka tahtoisin
Ei ole tää on matka kesken vieläkin
Mä vaikka kuinka päätän kerta tää jää viimeiseen
Nää jalat juokseen vie kuin itsekseen
Sen kuinka tekisin ja
Ja karman pyörän pysäyttäisin
(Hei hei hei hei hei)
(перевод)
Привет дневник, это случилось сегодня снова
Я думаю, мы спорили слишком слепо
мой дневник дорогой
я бы взял его обратно
Но такая боль не заставляет рану кровоточить.
Привет дневник, сегодня я сделал это снова
Я позволил всему стать таким грязным
Он так важен для меня
я вот так схожу с ума
Я на это не надеюсь Могу ли я когда-нибудь брать уроки?
Что бы я ни решил, это в последний раз
Я найду дорогу туда, я знаю это
Даже если бы я хотел
Это не конец, это еще не конец пути
Что бы я ни решил, это будет последний раз
Эти ноги заставляют меня бежать как будто сами по себе
Я бы так и сделал
И я бы остановил колесо кармы
Привет дневник, кто это сказал
Только под давлением полируются алмазы
Теперь используйте свою силу
Покажи свой свет
И смысл, когда тьма теперь развязана
Что бы я ни решил, это в последний раз
Я найду дорогу туда, я знаю это
Даже если бы я хотел
Это не конец, это еще не конец пути
Что бы я ни решил, это будет последний раз
Эти ноги заставляют меня бежать как будто сами по себе
Я бы так и сделал
И я бы остановил колесо кармы
(эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй)
Я найду дорогу туда, я знаю это
Даже если бы я хотел
Нет, это все еще путешествие в процессе
Что бы я ни решил, это будет последний раз
Эти ноги заставляют меня бежать как будто сами по себе
Я бы так и сделал
И я бы остановил колесо кармы
(Эй, эй, эй, эй)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Timanttinen tähti 2010
Rakkautta ei piiloon saa 2010
Vaarallinen yllätys 2010
Varastetut aarteet 2010
Monta Monta 2010
Tiedän Sen 2007
Salamataivas 2010
Take A Chance 2007
Valmiina 2007
Palaa 2008
Kosketa Mua 2007
Addicted to You 2010
Koska mä voin 2019
Sen kesän muistan 2010
Muuttanut oot maailmain 2010
Kyynelvirta 2010
Kerran 2010
Yksi ainoa suudelma 1994
Musta yö 1994
Pelkää en 1994

Тексты песен исполнителя: Laura Voutilainen