Перевод текста песни Mä En Kestä - Laura Voutilainen

Mä En Kestä - Laura Voutilainen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mä En Kestä , исполнителя -Laura Voutilainen
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.06.2017
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Mä En Kestä (оригинал)Mä En Kestä (перевод)
Mä en kestä kun sä katot mua tolleen Я терпеть не могу, когда ты прикрываешь меня
Et olisinko sun, alettasko olleen Я бы не был, я думаю, я был бы
En kestä kun sä tuot auringonkukkia Терпеть не могу, когда ты приносишь подсолнухи
Poimit ne ihan ite isäs pelloilta Вы сами собрали их с полей
Mä en kestä kun sä sanot et oon ainoo Я терпеть не могу, когда ты говоришь, что ты не единственный
Josta voisi toivoo itelleensä vaimoo Кто мог пожелать жену
En kestä kun sä ulos hätistelet lukkia Терпеть не могу, когда ты выходишь и возишься с замками
Sä tiedät hyvin että mä en ite uskalla Ты прекрасно знаешь, что я не смею
Siis mä en kestä kun sä oot niin ihana Так что я терпеть не могу, когда ты такой милый
Mut jos ei saman katon alle pian muuteta Но если ты скоро не переедешь под одну крышу
Kuinka kauan sitä pitää vielä ootella? Как долго мы должны ждать его?
En kestä kauempaa я больше не могу
Siis mä en kestä Так что я не могу этого вынести
Mä en kestä kun sä katot mua sillee Я терпеть не могу, когда ты прикрываешь меня
Et «Luojan kiitos sä et rakastunu villeen» Не «Слава Богу, что ты не влюбился»
En kestä kun sä teet mulle pataruokia Терпеть не могу, когда ты делаешь мне запеканки
Mun takii keittiössä vietät monta tuntia Из-за меня ты проводишь много часов на кухне
Siis mä en kestä kun sä oot niin ihana Так что я терпеть не могу, когда ты такой милый
Mut jos en saa sulta pian sitä sormusta Но если я не получу от тебя это кольцо в ближайшее время
Kuinka kauan sitä pitää vielä ootella? Как долго мы должны ждать его?
En kestä kauempaa я больше не могу
Siis mä en kestä Так что я не могу этого вынести
Siis mä en kestä Так что я не могу этого вынести
Sanot että Вы говорите, что
«On kaikki jo tässä, mikä kiire nyt meillä on?» «Все уже здесь, куда торопиться?»
Mutku mä en ihan oikeesti kestä Но я действительно не могу этого вынести
Ja totuus on, joo totuus on И правда, да, правда
Siis mä en kestä kun sä oot niin ihana Так что я терпеть не могу, когда ты такой милый
Mut jos en saa sulta pian sitä sormusta Но если я не получу от тебя это кольцо в ближайшее время
Kuinka kauan sitä pitää vielä ootella? Как долго мы должны ждать его?
En kestä kauempaa я больше не могу
Siis mä en kestä Так что я не могу этого вынести
Siis mä en kestä kun sä oot niin ihana Так что я терпеть не могу, когда ты такой милый
Mut jos en saa sulta pian sitä sormusta Но если я не получу от тебя это кольцо в ближайшее время
Kuinka kauan sitä pitää vielä ootella? Как долго мы должны ждать его?
En kestä kauempaa я больше не могу
Siis mä en kestä Так что я не могу этого вынести
Siis mä en kestä Так что я не могу этого вынести
Siis mä en kestäТак что я не могу этого вынести
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: