Перевод текста песни Kirjoitan runoja - Laura Voutilainen

Kirjoitan runoja - Laura Voutilainen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kirjoitan runoja , исполнителя -Laura Voutilainen
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:06.01.1994
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Kirjoitan runoja (оригинал)Kirjoitan runoja (перевод)
Kun toiset hoippuu yöstä kaupungin Пока другие улетают из города ночью
Voi tuntuu papereilta seinätkin О, даже стены кажутся бумагой.
Niin kulumaan saan ajan helpommin Так мне будет легче проводить время
Kun mä kirjoitan koko yön runoja Когда я пишу стихи всю ночь
Niissä kuu on piippu hampaissaan У них луна в зубах
Se nukkuu siirappia varpaissaan Он спит с сиропом на пальцах ног
Ja vaikkei sointuisi ne ollenkaan И даже если они не находят отклика
Mä vain kirjoitan joka yö runoja Я просто пишу стихи каждую ночь
Kovempaa vielä Еще труднее
Vähän jos voi Немного, если сможешь
Ei koskaan liian lujaa musiikki soi Музыка никогда не бывает слишком громкой
Kun kaikki muut on jossain juhlimassa Пока все остальные где-то тусуются
Mä vain kirkjoitan koko yön runoja Я просто пишу стихи всю ночь
Vähäsen vielä Немного больше
Lisää jos voi Больше, если сможешь
Niin kohta yössä koko kortteli soi Вскоре весь квартал звонил всю ночь
Ja vaikka juhlat jatkuu naapurissa И хотя вечеринка продолжается по соседству
Mä vain kirjoitan joka yö runoja Я просто пишу стихи каждую ночь
Jos sattuu naapuriin vain Если это произойдет только с соседом
Törmäämään Врезаться в
Se vaihtaa aihetta kuin itsestään Он меняет тему как будто сам по себе
Se rokkibändissä käy tuuraamassa Это в рок-группе
Ja töissä arkkitehtitoimistossa И работа в архитектурном бюро
Voin kuulla äänet ja mä melkein nään Я слышу голоса и почти вижу
Taas pöytää uuteen paikkaan siirellään Таблица снова перемещается на новое место
Mut rikkomatta millään tunnelmaa Но никак не сломив настроения
Mun jälleen täytyy heille huomauttaa Я должен указать на них снова
Kovempaa vielä Еще труднее
Vähän jos voi Немного, если сможешь
Ei koskaan liian lujaa musiikki soi Музыка никогда не бывает слишком громкой
Kun kaikki muut on jossain juhlimassa Пока все остальные где-то тусуются
Mä vain kirjoitan koko yön runoja Я просто пишу стихи всю ночь
Vähäsen vielä… Немного больше...
Siellä puhutaan niitä näitä vain Там только об этом и говорят
Joka päivä on niin kuin lauantai Каждый день как суббота
Siellä katsotaan liigamatsia Мы смотрим матч лиги там
Kuuskytlukua ja teknojazzia Пение елки и техно-джаз
Miten nopeaa on ensirakkaus Как быстро проходит первая любовь
Miten vaikeaa on kynnenlakkaus Насколько твердый лак для ногтей?
Joku manaa että «onpa huono sää» Кто-то говорит, что «погода плохая»
Eikö olisi jo aika hellittää Не пора ли расслабиться?
Kovempaa vielä… Еще труднее…
Vähäsen vielä… Немного больше...
Kovempaa vielä Еще труднее
Vähän jos voi Немного, если сможешь
Ei koskaan liian lujaa musiikki soi Музыка никогда не бывает слишком громкой
Sen nuoren arkkitehdin kainalossa Под рукой этого молодого архитектора
Nyt mä kirjoitan joka yö runojaТеперь я пишу стихи каждую ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: