Перевод текста песни Kesäkuun 4. - Laura Voutilainen

Kesäkuun 4. - Laura Voutilainen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kesäkuun 4., исполнителя - Laura Voutilainen.
Дата выпуска: 03.09.2020
Язык песни: Финский(Suomi)

Kesäkuun 4.

(оригинал)
Kirjekuoressa on tuttu sukunimi
Kädet täristen mä avaan sen
Kutsuun käytetty on kauneinta paperii
Päivämääränä on keskuun neljäs
Ja mä tunnen kuinka sydän, sydän putoo vähän
En tiiä oonko mä valmis vielä tähän
Kun te sanotte tahdon niin tahdon minäkin
Susta viimeinkin päästää vaik sattuu vieläkin
Kellot teille kun soittaa nyt kanssa urkujen
Meidän katseemme kohtaa ja läpi kyynelten hymyilen
Vasta äskenhän me siin alttaril seisottiin
Niin varmoina kai liian nuorina
Eihän kaikki loput voi olla onnelisii
Mut luotiinhan me jotain kaunista
Ja mä tunnen kuinka sydän, sydän pakahtuu niin
Kun meidän lapsemme kantaa teidän sormuksii
Kun te sanotte tahdon niin tahdon minäkin
Susta viimeinkin päästää vaik sattuu vieläkin
Kellot teille kun soittaa nyt kanssa urkujn
Meidän katseemme kohtaa ja läpi kyyneltn hymyilen
Jos oot onnellinen
Niin mä lupaan olla onnellinen sun puolesta
Ehkä mäkin voin viimein aloittaa alusta
Kun te sanotte tahdon niin tahdon minäkin
Susta viimeinkin päästää vaik sattuu vieläkin
Kellot teille kun soittaa nyt kanssa urkujen
Meidän katseemme kohtaa ja läpi kyynelten hymyilen
Kun te sanotte tahdon niin tahdon minäkin
(перевод)
На конверте знакомая фамилия
Руки трясутся, открываю.
Бумага, использованная для приглашения, самая красивая.
Дата среда среда
И я чувствую свое сердце, мое сердце немного падает
Я не знаю, готов ли я к этому еще
Когда вы говорите, что я буду, я тоже
Суста Наконец отпусти, хотя это все еще больно
Колокола для вас, когда вы играете сейчас с органом
Наши глаза встречаются, и я улыбаюсь сквозь слезы
Только недавно мы стояли здесь у алтаря
Так уверенно, я думаю, слишком молод
Все остальные не могут быть счастливы
Но мы создали что-то красивое
И я чувствую, как сердце, сердце так стучит
Когда наш ребенок носит твои кольца
Когда вы говорите, что я буду, я тоже
Суста Наконец отпусти, хотя это все еще больно
Колокола для вас, когда я играю с органом сейчас
Наши глаза встречаются, и я улыбаюсь сквозь слезы
Если ты счастлив
Так что я обещаю быть счастливым за вас
Может быть, я наконец смогу начать все сначала
Когда вы говорите, что я буду, я тоже
Суста Наконец отпусти, хотя это все еще больно
Колокола для вас, когда вы играете сейчас с органом
Наши глаза встречаются, и я улыбаюсь сквозь слезы
Когда вы говорите, что я буду, я тоже
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Timanttinen tähti 2010
Rakkautta ei piiloon saa 2010
Vaarallinen yllätys 2010
Varastetut aarteet 2010
Monta Monta 2010
Tiedän Sen 2007
Salamataivas 2010
Take A Chance 2007
Valmiina 2007
Palaa 2008
Kosketa Mua 2007
Addicted to You 2010
Koska mä voin 2019
Sen kesän muistan 2010
Muuttanut oot maailmain 2010
Kyynelvirta 2010
Kerran 2010
Yksi ainoa suudelma 1994
Musta yö 1994
Pelkää en 1994

Тексты песен исполнителя: Laura Voutilainen