Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kesäkuun 4. , исполнителя - Laura Voutilainen. Дата выпуска: 03.09.2020
Язык песни: Финский(Suomi)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kesäkuun 4. , исполнителя - Laura Voutilainen. Kesäkuun 4.(оригинал) |
| Kirjekuoressa on tuttu sukunimi |
| Kädet täristen mä avaan sen |
| Kutsuun käytetty on kauneinta paperii |
| Päivämääränä on keskuun neljäs |
| Ja mä tunnen kuinka sydän, sydän putoo vähän |
| En tiiä oonko mä valmis vielä tähän |
| Kun te sanotte tahdon niin tahdon minäkin |
| Susta viimeinkin päästää vaik sattuu vieläkin |
| Kellot teille kun soittaa nyt kanssa urkujen |
| Meidän katseemme kohtaa ja läpi kyynelten hymyilen |
| Vasta äskenhän me siin alttaril seisottiin |
| Niin varmoina kai liian nuorina |
| Eihän kaikki loput voi olla onnelisii |
| Mut luotiinhan me jotain kaunista |
| Ja mä tunnen kuinka sydän, sydän pakahtuu niin |
| Kun meidän lapsemme kantaa teidän sormuksii |
| Kun te sanotte tahdon niin tahdon minäkin |
| Susta viimeinkin päästää vaik sattuu vieläkin |
| Kellot teille kun soittaa nyt kanssa urkujn |
| Meidän katseemme kohtaa ja läpi kyyneltn hymyilen |
| Jos oot onnellinen |
| Niin mä lupaan olla onnellinen sun puolesta |
| Ehkä mäkin voin viimein aloittaa alusta |
| Kun te sanotte tahdon niin tahdon minäkin |
| Susta viimeinkin päästää vaik sattuu vieläkin |
| Kellot teille kun soittaa nyt kanssa urkujen |
| Meidän katseemme kohtaa ja läpi kyynelten hymyilen |
| Kun te sanotte tahdon niin tahdon minäkin |
| (перевод) |
| На конверте знакомая фамилия |
| Руки трясутся, открываю. |
| Бумага, использованная для приглашения, самая красивая. |
| Дата среда среда |
| И я чувствую свое сердце, мое сердце немного падает |
| Я не знаю, готов ли я к этому еще |
| Когда вы говорите, что я буду, я тоже |
| Суста Наконец отпусти, хотя это все еще больно |
| Колокола для вас, когда вы играете сейчас с органом |
| Наши глаза встречаются, и я улыбаюсь сквозь слезы |
| Только недавно мы стояли здесь у алтаря |
| Так уверенно, я думаю, слишком молод |
| Все остальные не могут быть счастливы |
| Но мы создали что-то красивое |
| И я чувствую, как сердце, сердце так стучит |
| Когда наш ребенок носит твои кольца |
| Когда вы говорите, что я буду, я тоже |
| Суста Наконец отпусти, хотя это все еще больно |
| Колокола для вас, когда я играю с органом сейчас |
| Наши глаза встречаются, и я улыбаюсь сквозь слезы |
| Если ты счастлив |
| Так что я обещаю быть счастливым за вас |
| Может быть, я наконец смогу начать все сначала |
| Когда вы говорите, что я буду, я тоже |
| Суста Наконец отпусти, хотя это все еще больно |
| Колокола для вас, когда вы играете сейчас с органом |
| Наши глаза встречаются, и я улыбаюсь сквозь слезы |
| Когда вы говорите, что я буду, я тоже |
| Название | Год |
|---|---|
| Timanttinen tähti | 2010 |
| Rakkautta ei piiloon saa | 2010 |
| Vaarallinen yllätys | 2010 |
| Varastetut aarteet | 2010 |
| Monta Monta | 2010 |
| Tiedän Sen | 2007 |
| Salamataivas | 2010 |
| Take A Chance | 2007 |
| Valmiina | 2007 |
| Palaa | 2008 |
| Kosketa Mua | 2007 |
| Addicted to You | 2010 |
| Koska mä voin | 2019 |
| Sen kesän muistan | 2010 |
| Muuttanut oot maailmain | 2010 |
| Kyynelvirta | 2010 |
| Kerran | 2010 |
| Yksi ainoa suudelma | 1994 |
| Musta yö | 1994 |
| Pelkää en | 1994 |