
Дата выпуска: 07.11.2019
Язык песни: Финский(Suomi)
Joulun henki(оригинал) |
Leijuu lumi untuvaa |
Se nenänpäätä kutittaa |
Ilo hiipii mun mietteisiin |
Kaikki toisin vaikka on |
Ei syytä olla levoton |
Alla tähtien oon turvassa niin |
Toivo mulle tarjota |
Lohdutuksen löytää saan |
Kiitos kaikkivaltias |
Kuiskaan vain hiljaa |
Joulun henki talviyönä tulet sydämeen |
Syttyy valo taivaallinen kylmään pimeyteen |
Muurit murtukoon, mihin niitä tarvitsin |
On tässä aivan hyvä nyt |
Voimanani vuodet eletyt |
Meitä kannetaan elämässä sittenkin |
Yössä piha kimmeltää |
On lapset juosseet ympyrää |
Jalanjäljet sen paljastaa |
Huomaamatta hymyilen |
Kun kaiken jälkeen näen sen |
Miten kaunis joulun aikaa on maa |
Armo meille annetaan |
Suojatuuleen purevaan |
Luoja lastaan varjelee |
Vierellään kulkee |
Joulun henki talviyönä tulet sydämeen |
Syttyy valo taivaallinen kylmään pimeyteen |
Muurit murtukoon, mihin niitä tarvitsin |
On tässä aivan hyvä nyt |
Voimanani vuodet eletyt |
Meitä kannetaan elämässä sittenkin |
Joulun henki talviyönä tulet sydämeen |
Syttyy valo taivaallinen kylmään pimeyteen |
Muurit murtukoon, mihin niitä tarvitsin |
On tässä aivan hyvä nyt |
Voimanani vuodet eletyt |
Meitä kannetaan elämässä sittenkin |
(перевод) |
Летящий снег вниз |
Щекочет кончик носа |
Радость закрадывается в мои мысли |
Хотя все по другому |
Нет причин для беспокойства |
Под звездами я в безопасности |
Надеюсь предложить мне |
я могу найти утешение |
Спасибо всемогущий |
Я просто тихо шепчу |
Дух Рождества зимней ночью ты войдешь в сердце |
Небесный свет горит в холодной тьме |
Пусть стены сломаются там, где они мне были нужны. |
Теперь здесь хорошо |
Годы моей власти прожиты |
Мы носимся по жизни ведь |
Ночью двор сверкает |
Пусть дети бегают по кругу |
Следы показывают это |
Невольно я улыбаюсь |
Ведь когда я это увижу |
Как прекрасна страна на Рождество |
Благодать дана нам |
Защитный ветер от укусов |
Бог защищает своего ребенка |
Проходит мимо |
Дух Рождества зимней ночью ты войдешь в сердце |
Небесный свет горит в холодной тьме |
Пусть стены сломаются там, где они мне были нужны. |
Теперь здесь хорошо |
Годы моей власти прожиты |
Мы носимся по жизни ведь |
Дух Рождества зимней ночью ты войдешь в сердце |
Небесный свет горит в холодной тьме |
Пусть стены сломаются там, где они мне были нужны. |
Теперь здесь хорошо |
Годы моей власти прожиты |
Мы носимся по жизни ведь |
Название | Год |
---|---|
Timanttinen tähti | 2010 |
Rakkautta ei piiloon saa | 2010 |
Vaarallinen yllätys | 2010 |
Varastetut aarteet | 2010 |
Monta Monta | 2010 |
Tiedän Sen | 2007 |
Salamataivas | 2010 |
Take A Chance | 2007 |
Valmiina | 2007 |
Palaa | 2008 |
Kosketa Mua | 2007 |
Addicted to You | 2010 |
Koska mä voin | 2019 |
Sen kesän muistan | 2010 |
Muuttanut oot maailmain | 2010 |
Kyynelvirta | 2010 |
Kerran | 2010 |
Yksi ainoa suudelma | 1994 |
Musta yö | 1994 |
Pelkää en | 1994 |