| Baby on a ice cream Sundae with a cherry on top
| Малышка на мороженом с вишней сверху
|
| You’re like the prize that’s hiding inside of a cracker jack-box
| Ты как приз, который прячется внутри коробки с крекерами
|
| You’re the sun and the moon, a tail line in June
| Ты солнце и луна, линия хвоста в июне
|
| I gotta tell the truth, every little thing you do is
| Я должен сказать правду, каждая мелочь, которую ты делаешь,
|
| Making me feel like I’m in love
| Заставляет меня чувствовать, что я влюблен
|
| I’m feeling it more each time we touch
| Я чувствую это больше каждый раз, когда мы прикасаемся
|
| You’re making me fly so high that
| Ты заставляешь меня летать так высоко, что
|
| I don’t think that I ever wanna come down
| Я не думаю, что когда-нибудь захочу спуститься
|
| Yeah, look what I found
| Да, посмотри, что я нашел
|
| I can’t explain it, don’t have to fake it
| Я не могу это объяснить, не нужно притворяться
|
| Just gotta say I love the way you’re makin' me feel
| Просто должен сказать, что мне нравится то, что ты заставляешь меня чувствовать
|
| Well, I’ve given up on tryin' to find the one
| Ну, я отказался от попыток найти тот
|
| You can stimulate my brain but still be fun
| Вы можете стимулировать мой мозг, но все равно быть веселым
|
| Then you came and everything changed and my lil world will never be the same!
| Потом пришел ты, и все изменилось, и мой маленький мир уже никогда не будет прежним!
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| I can’t explain it, don’t have to fake it
| Я не могу это объяснить, не нужно притворяться
|
| Just gotta say I love the way you’re makin' me feel
| Просто должен сказать, что мне нравится то, что ты заставляешь меня чувствовать
|
| So good, just right, you shout, yeah!
| Так хорошо, в самый раз, ты кричишь, да!
|
| (Guitar solo) | (гитарное соло) |