| The summer night is soft and still.
| Летняя ночь мягкая и тихая.
|
| As I descend this lonely hill
| Когда я спускаюсь с этого одинокого холма
|
| Into the city lyin' down below.
| В город, лежащий внизу.
|
| I don’t need to see the sky
| Мне не нужно видеть небо
|
| The emptiness I feel inside
| Пустота, которую я чувствую внутри
|
| Tells me something I already know.
| Говорит мне что-то, что я уже знаю.
|
| There’s a … (Must be a…)
| Есть… (Должно быть…)
|
| Fool moon out tonight.
| Глупая луна сегодня вечером.
|
| And it’s shining bright on the lonely lives and the love they’ll never find.
| И это ярко сияет на одиноких жизнях и любви, которую они никогда не найдут.
|
| And like a fool I’m thinking of you and I wanna cry.
| И как дурак я думаю о тебе и мне хочется плакать.
|
| Must be a fool moon out tonight.
| Должно быть, сегодня дурацкая луна.
|
| The smoky bar is dark and loud
| В дымчатом баре темно и громко
|
| I’m running with a swinging crowd
| Я бегу с качающейся толпой
|
| So many here together so alone
| Так много здесь вместе, так одиноко
|
| They’re making moves, it’s gettin' late
| Они делают ходы, уже поздно
|
| The desperate game accelerates
| Отчаянная игра ускоряется
|
| They’re willing to go anywhere but home | Они готовы пойти куда угодно, кроме дома |