| It’s cold outside on the porch
| На крыльце холодно
|
| In the silence of the snow
| В тишине снега
|
| My lone voice asks way too loud
| Мой одинокий голос спрашивает слишком громко
|
| «Where did everybody go?»
| «Куда все ушли?»
|
| I remember when this place felt like home
| Я помню, когда это место было похоже на дом
|
| I didn’t worry about singing these songs alone
| Я не беспокоился о том, чтобы петь эти песни в одиночку
|
| Don’t explain why you left, you know I know you know
| Не объясняй, почему ты ушел, ты знаешь, я знаю, что ты знаешь
|
| You know I know
| Вы знаете, я знаю
|
| Things aren’t the way they used to be
| Все не так, как раньше
|
| Why would they be? | Почему бы им быть? |
| How could they be?
| Как они могли быть?
|
| This house is falling apart
| Этот дом разваливается
|
| And I’ve got nowhere to go
| И мне некуда идти
|
| The TV’s on way too loud
| Телевизор слишком громкий
|
| And my bike’s covered in snow
| И мой велосипед весь в снегу
|
| Sometimes I feel like I don’t have a home
| Иногда мне кажется, что у меня нет дома
|
| I never want to sing these songs alone
| Я никогда не хочу петь эти песни в одиночестве
|
| So let’s go out and find something all our own
| Итак, давайте выйдем и найдем что-то свое
|
| It’s all gonna decay with every new day
| Все будет распадаться с каждым новым днем
|
| And I’m so afraid
| И я так боюсь
|
| Everybody needs a place to call home
| Каждому нужно место, которое можно назвать домом
|
| I know it’s hard when we all feel so alone
| Я знаю, что это тяжело, когда мы все чувствуем себя такими одинокими
|
| Everybody needs a place to call home | Каждому нужно место, которое можно назвать домом |