Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Run , исполнителя - LANY. Песня из альбома Malibu Nights, в жанре ИндиДата выпуска: 04.10.2018
Лейбл звукозаписи: Side Street Entertainment
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Run , исполнителя - LANY. Песня из альбома Malibu Nights, в жанре ИндиRun(оригинал) | Убегай(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I heard from a couple friends | Я слышал от своих друзей, |
| That you're back with your ex again | Что ты снова вернулась к своему бывшему, |
| But I know there's no way | Но я знаю, что этого не может быть |
| After everything you said 'bout him | После всего того, что ты рассказала о нём. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Maybe you were lying | Может, ты лгала, |
| Maybe you were trying to cover it up | Может, ты пыталась |
| To forget about love | Скрыть, забыть о нашей любви. |
| Now you're going backwards | А теперь ты возвращаешься назад, |
| Please don't call me after | Пожалуйста, не звони мне потом, |
| You finally wake up | Когда ты вспомнишь |
| To forgetting my love | О моей любви. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So go ahead and run, run, run | Так давай, беги, беги, беги, |
| Back to who you were running from | Назад к тому, от кого ты когда-то убегала. |
| Just make sure you | Я просто хочу убедиться, |
| Don't run back to me when you're done | Что ты не вернёшься назад ко мне, когда наиграешься. |
| Got a handful of sleeping pills | У меня упаковка снотворного, |
| A phone full of no one real | Телефон, в котором лишь ненастоящие друзья, |
| This is all too much to deal, ahh | С этим трудно справиться, ау-у. |
| Run, run, run | Убегай, убегай, убегай, |
| Back to who you were running from | Назад к тому, от кого ты когда-то убегала. |
| (Running from you) | . |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| It was like something switched | Словно кто-то переключил выключатель, |
| We were fine, then overnight you flipped | У нас всё было замечательно, а затем, в одну ночь, ты изменилась. |
| Your family and all your friends | Твоя семья и все твои друзья |
| On my side, they said they were in | На моей стороне, они сказали, что были за меня. |
| I was in (I was in) | Я был готов бороться за тебя . |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Maybe they were lying | Может, ты лгала, |
| Maybe they were trying to cover it up | Может, ты пыталась |
| To forget about love | Скрыть, забыть о нашей любви. |
| Now you're going backwards | А теперь ты возвращаешься назад, |
| Please don't call me after | Пожалуйста, не звони мне потом, |
| You finally wake up | Когда ты вспомнишь |
| To forgetting my love | О моей любви. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So go ahead and run, run, run | Так давай, беги, беги, беги, |
| Back to who you were running from | Назад к тому, от кого ты когда-то убегала. |
| Just make sure you | Я просто хочу убедиться, |
| Don't run back to me when you're done | Что ты не вернёшься назад ко мне, когда наиграешься. |
| Got a handful of sleeping pills | У меня упаковка снотворного, |
| A phone full of no one real | Телефон, в котором лишь ненастоящие друзья, |
| This is all too much to deal, ahh | С этим трудно справиться, ау-у. |
| Run, run, run | Убегай, убегай, убегай, |
| Back to who you were running from | Назад к тому, от кого ты когда-то убегала. |
| (Running from you) | . |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| You can't keep running and running | Ты не можешь постоянно убегать, |
| Every time a little something stresses you out | Каждый раз, когда что-то доставляет тебе неприятности. |
| 'Cause you'll be running forever | Потому что так ты будешь убегать всю жизнь. |
| Maybe it's all for the better, I figured you out | Может, это и к лучшему, я понял, какая ты на самом деле. |
| You can't keep running and running | Ты не можешь постоянно убегать, |
| Every time a little something stresses you out | Каждый раз, когда что-то доставляет тебе неприятности. |
| 'Cause you'll be running forever | Потому что так ты будешь убегать всю жизнь. |
| Maybe it's all for the better, I figured you out | Может, это и к лучшему, я понял, какая ты на самом деле. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So go ahead and run, run, run | Так давай, беги, беги, беги, |
| Back to who you were running from | Назад к тому, от кого ты когда-то убегала. |
| Just make sure you | Я просто хочу убедиться, |
| Don't run back to me when you're done, ahh | Что ты не вернёшься назад ко мне, когда наиграешься. |
| Got a handful of sleeping pills | У меня упаковка снотворного, |
| A phone full of no one real | Телефон, в котором лишь ненастоящие друзья, |
| This is all too much to deal, ahh | С этим трудно справиться, ау-у. |
| Run, run, run | Убегай, убегай, убегай, |
| Back to who you were running from | Назад к тому, от кого ты когда-то убегала. |
| (Running from, running from | (От кого ты убегала, убегала, убегала, |
| Running from, running from | (От кого ты убегала, убегала, убегала, |
| Running from, running from | (От кого ты убегала, убегала, убегала, |
| Mmm, mmm, ahh) | Мм, мм, ах-х). |
Run(оригинал) |
| I heard from a couple friends |
| That you’re back with your ex again |
| But I know there’s no way |
| After everything you said 'bout him |
| Maybe you were lying |
| Maybe you were trying to cover it up |
| Took for granted my love |
| Now you’re going backwards |
| Please don’t call me after |
| You finally wake up |
| Took for granted my love |
| So go ahead and run, run, run |
| Back to who you were running from |
| Just make sure you |
| Don’t run back to me when you’re done |
| Got a handful of sleeping pills |
| A phone full of no one real |
| This is all too much to deal, ahh |
| Run, run, run |
| Back to who you were running from |
| (Running from you) |
| It was like something switched |
| We were fine, then overnight you flipped |
| Your family and all your friends |
| On my side, they said they were in |
| I was in (I was in) |
| Maybe they were lying |
| Maybe they were trying to cover it up |
| Took for granted my love |
| Now you’re going backwards |
| Please don’t call me after |
| You finally wake up |
| Took for granted my love |
| So go ahead and run, run, run |
| Back to who you were running from |
| Just make sure you |
| Don’t run back to me when you’re done |
| Got a handful of sleeping pills |
| A phone full of no one real |
| This is all too much to deal, ahh |
| Run, run, run |
| Back to who you were running from |
| (Running from you) |
| You can’t keep running and running |
| Every time a little something stresses you out |
| 'Cause you’ll be running forever |
| Maybe it’s all for the better, I figured you out |
| You can’t keep running and running |
| Every time a little something stresses you out |
| 'Cause you’ll be running forever |
| Maybe it’s all for the better, I figured you out |
| So go ahead and run, run, run |
| Back to who you were running from |
| Just make sure you |
| Don’t run back to me when you’re done, ahh |
| Got a handful of sleeping pills |
| A phone full of no one real |
| This is all too much to deal, ahh |
| Run, run, run |
| Back to who you were running from |
| (Running from, running from |
| Running from, running from |
| Running from, running from |
| Mmm, mmm, ahh) |
Бежать(перевод) |
| Я слышал от пары друзей |
| Что ты снова со своим бывшим |
| Но я знаю, что нет пути |
| После всего, что ты сказал о нем |
| Может быть, вы лгали |
| Может быть, вы пытались скрыть это |
| Принял как должное мою любовь |
| Теперь вы идете назад |
| Пожалуйста, не звоните мне после |
| Ты наконец просыпаешься |
| Принял как должное мою любовь |
| Так что вперед и беги, беги, беги |
| Вернуться к тому, от кого вы убегали |
| Просто убедитесь, что вы |
| Не возвращайся ко мне, когда закончишь |
| Получил горсть снотворного |
| Телефон, полный никого реального |
| Это слишком много, чтобы иметь дело, ааа |
| Беги беги беги |
| Вернуться к тому, от кого вы убегали |
| (Убегая от тебя) |
| Как будто что-то переключилось |
| Мы были в порядке, а потом ночью ты перевернулся |
| Ваша семья и все ваши друзья |
| С моей стороны, они сказали, что были в |
| Я был в (я был в) |
| Может быть, они лгали |
| Может быть, они пытались скрыть это |
| Принял как должное мою любовь |
| Теперь вы идете назад |
| Пожалуйста, не звоните мне после |
| Ты наконец просыпаешься |
| Принял как должное мою любовь |
| Так что вперед и беги, беги, беги |
| Вернуться к тому, от кого вы убегали |
| Просто убедитесь, что вы |
| Не возвращайся ко мне, когда закончишь |
| Получил горсть снотворного |
| Телефон, полный никого реального |
| Это слишком много, чтобы иметь дело, ааа |
| Беги беги беги |
| Вернуться к тому, от кого вы убегали |
| (Убегая от тебя) |
| Вы не можете продолжать бежать и бежать |
| Каждый раз, когда что-то вас расстраивает |
| Потому что ты будешь бежать вечно |
| Может быть, все к лучшему, я тебя понял |
| Вы не можете продолжать бежать и бежать |
| Каждый раз, когда что-то вас расстраивает |
| Потому что ты будешь бежать вечно |
| Может быть, все к лучшему, я тебя понял |
| Так что вперед и беги, беги, беги |
| Вернуться к тому, от кого вы убегали |
| Просто убедитесь, что вы |
| Не возвращайся ко мне, когда закончишь, ааа |
| Получил горсть снотворного |
| Телефон, полный никого реального |
| Это слишком много, чтобы иметь дело, ааа |
| Беги беги беги |
| Вернуться к тому, от кого вы убегали |
| (Бег от, бег от |
| Бег от, бег от |
| Бег от, бег от |
| Ммм, ммм, ааа) |
| Название | Год |
|---|---|
| remember that | 2021 |
| the older you get, the less you cry | 2021 |
| Mean It ft. LANY | 2020 |
| ILYSB | 2017 |
| (what i wish just one person would say to me) | 2021 |
| Let Me Know | 2018 |
| up to me | 2021 |
| youarefire | 2015 |
| if this is the last time | 2021 |
| Super Far | 2017 |
| cowboy in LA | 2021 |
| Thick And Thin | 2018 |
| you! | 2021 |
| Malibu Nights | 2018 |
| dancing in the kitchen | 2021 |
| Good Girls | 2017 |
| BRB / Kiss | 2015 |
| Thru These Tears | 2018 |
| Made In Hollywood | 2015 |
| pink skies | 2016 |