| Oh my gosh, Jake!
| Боже мой, Джейк!
|
| I just saw that posting on Instagram and saw the picture of your new tattoo
| Я только что увидел эту публикацию в Instagram и увидел фотографию твоей новой татуировки.
|
| With a heart and the word «Parents"in it!
| С сердечком и словом «Родители» в нем!
|
| Oh my gosh I loved it five times and beyond
| Боже мой, мне это нравилось пять раз и больше
|
| And I finally saw it and posted and I reposted it on my feed on Instagram
| И я, наконец, увидел это и опубликовал, и я сделал репост в своей ленте в Instagram.
|
| Oh, Jake, I love it! | О, Джейк, мне это нравится! |
| It’s the sweetest thing I’ve ever seen in my entire life!
| Это самое милое, что я когда-либо видел за всю свою жизнь!
|
| I love you, Jake, that is the cutest thing, and you put it forever on your arm
| Я люблю тебя, Джейк, это самая милая вещь, и ты навсегда надел ее на свою руку
|
| «Parents,"that's what you put on your arm
| «Родители», это то, что вы надеваете на руку
|
| That’s the sweetest thing
| Это самое сладкое
|
| I’m gonna have to get another tattoo that has a heart and «Jake"in the middle
| Мне нужно сделать еще одну татуировку с сердцем и «Джейком» посередине.
|
| But anyway, uh, I’ll think about that
| Но в любом случае, я подумаю об этом
|
| But, I love you, Jake
| Но я люблю тебя, Джейк
|
| That is the sweetest thing
| Это самая сладкая вещь
|
| «Parents»! | "Родители"! |
| «Parents»!
| "Родители"!
|
| Oh God, love you
| О Боже, люблю тебя
|
| Okay, I can’t wait for you and Mariah to come to Arkansas so we can hug your
| Хорошо, я не могу дождаться, когда вы с Мэрайей приедете в Арканзас, чтобы мы могли обнять вашу
|
| neck.
| шея.
|
| Okay, love you, bye bye. | Ладно, люблю тебя, до свидания. |