Перевод текста песни Falsos Maestros - Laguna Pai

Falsos Maestros - Laguna Pai
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Falsos Maestros , исполнителя -Laguna Pai
В жанре:Регги
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Falsos Maestros (оригинал)Ложные Учителя (перевод)
Ceder las riendas no va conmigo Отказ от поводьев не для меня
Yo no traiciono a mi voluntad Я не предаю свою волю
Y sigo firme por mi camino И я все еще тверд в своем пути
Y me levanto al tropezar И я встаю, когда спотыкаюсь
Y cada paso un desafío И каждый шаг вызов
Y cada aliento una bendición И каждый вздох благословение
Y los errores que he cometido, serán por siempre una buena lección И ошибки, которые я сделал, навсегда станут хорошим уроком
Y atrás la ciencia, y atrás los más vivos И за наукой, и за самым живым
Yo cargo mi esencia, enfrento al enemigo Я несу свою сущность, я сталкиваюсь с врагом
Los contenidos de mi represión Содержание моей репрессии
La oscura sombra de mi devoción Темная тень моей преданности
Suelta los pesos, suelta los abrigos Бросьте вес, бросьте пальто
Dime tú quién eres cuando no hay testigos Скажи мне, кто ты, когда нет свидетелей
Que brille fuerte esa luz interior Пусть этот внутренний свет сияет ярко
Que salga el indio, que salga el sol Пусть выйдет индеец, пусть выйдет солнце
Caminando, entre memoria y olvido Прогулка, между памятью и забвением
Caminando, hacia el despertar Прогулка, к пробуждению
Caminando, me encuentro a mí mismo Идя, я нахожу себя
Caminando, aprendo a volar Гуляя, я учусь летать
Mi propio sueño es mi caudillo Моя собственная мечта - мой лидер
Aunque me traten de engatusar Хотя они пытаются задобрить меня
Falsos maestros con sed de brillo Ложные учителя с жаждой блеска
Almas carentes de humildad Душам не хватает смирения
Y atrás la ciencia, y atrás los más vivos И за наукой, и за самым живым
Yo cargo mi esencia, enfrento al enemigo Я несу свою сущность, я сталкиваюсь с врагом
Los contenidos de mi represión Содержание моей репрессии
La oscura sombra de mi devoción Темная тень моей преданности
Suelta los pesos, suelta los abrigos Бросьте вес, бросьте пальто
Dime tú quién eres cuando no hay testigos Скажи мне, кто ты, когда нет свидетелей
Que brille fuerte esa luz interior Пусть этот внутренний свет сияет ярко
Que salga el indio, que salga el sol Пусть выйдет индеец, пусть выйдет солнце
Caminando, entre memoria y olvido Прогулка, между памятью и забвением
Caminando, para no caer Идти, чтобы не упасть
Caminando, es que me encuentro a mí mismo Прогулка, это то, что я нахожу себя
Caminando, me encuentro pa' volver Прогуливаясь, я возвращаюсь
Cuatro elementos, cinco caminos Четыре стихии, пять путей
En una eterna interconexión В вечной взаимосвязи
El tiempo es verdad en uno mismo Время - это правда в себе
Tiempo al tiempo y ritmo al amor Время от времени и ритм любви
Y cada paso un desafío И каждый шаг вызов
Y cada aliento una bendición И каждый вздох благословение
Y los errores que cometimos, que sean por siempre una buena lección И ошибки, которые мы совершили, пусть они навсегда станут хорошим уроком
Y atrás la ciencia, y atrás los más vivos И за наукой, и за самым живым
Yo cargo mi esencia, enfrento al enemigo Я несу свою сущность, я сталкиваюсь с врагом
Los contenidos de mi represión Содержание моей репрессии
La oscura sombra de mi devoción Темная тень моей преданности
Suelta los pesos, suelta los abrigos Бросьте вес, бросьте пальто
Dime tú quién eres cuando no hay testigos Скажи мне, кто ты, когда нет свидетелей
Que brille fuerte esa luz interior Пусть этот внутренний свет сияет ярко
Que salga el indio, que salga el sol Пусть выйдет индеец, пусть выйдет солнце
Caminando, entre memoria y olvido Прогулка, между памятью и забвением
Caminando, hacia el despertar Прогулка, к пробуждению
Caminando, me encuentro a mí mismo Идя, я нахожу себя
Caminando, aprendo a volar Гуляя, я учусь летать
Caminando eh allá, caminando es que se ve Прогулка туда, прогулка - это то, что вы видите
Caminando con amor, caminando, oh sí, con amor Прогулка с любовью, прогулка, о да, с любовью
Caminando eh, que pronto vamos a llegar Прогулка да, скоро мы прибудем
Que vamos de largo vamos ven Давай долго давай давай
Ven caminando también ah eh иди тоже ах да
Y que a tu ritmo vamos a andar И что в твоем темпе мы будем ходить
Y cada quien su propuesta plantear И каждый свое предложение поднять
Y caminando eh и ходьба да
Más cerca al cielo y al suelo también Ближе к небу и к земле тоже
Caminando ven, caminando va Ходьба идет, ходьба идет
Que caminado va a llegar más alláКто шел, тот пойдет дальше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: