| I'm dreaming of a white Christmas | Я мечтаю о снежном Рождестве, |
| Just like the ones i used to know | Похожем на те, что я знавал раньше: |
| Where the treetops glisten, | Когда макушки деревьев блистают, |
| And children listen | А дети прислушиваются, |
| To hear sleigh bells in the snow | Раздаётся ли звон саней в снегу. |
| | |
| I'm dreaming of a white Christmas | Я мечтаю о снежном Рождестве, |
| With every Christmas card i write | Подписывая каждую открытку: |
| May your days be so very merry and bright | "Пусть дни ваши будут светлыми и радостными, |
| And may all your Christmases be white | И пусть каждое Рождество будет снежным!" |
| | |
| I'm dreaming of a white snow man | Я мечтаю о снеговике |
| With a carrot nose and charcoal eyes | С морковным носом и угольными глазами, |
| Oh and when he cries, | Оу, и когда он начнёт таять, |
| I'm gonna tell him it's ok | Скажу: "Всё в порядке, |
| Because Santa's on his sleigh | Ведь Санта уже в санях, |
| And he's on his way | И он мчится сюда!" |
| | |
| I'm dreaming of a white Christmas | Я мечтаю о снежном Рождестве, |
| With every Christmas card I write | Подписывая каждую открытку: |
| May your days be so very merry and bright | "Пусть дни ваши будут светлыми и радостными, |
| And may all your Christmases be white | И пусть каждое Рождество будет снежным!" |
| | |