Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Applause , исполнителя - Lady Gaga. Песня из альбома ARTPOP, в жанре ПопДата выпуска: 10.11.2013
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Applause , исполнителя - Lady Gaga. Песня из альбома ARTPOP, в жанре ПопApplause(оригинал) | Аплодисменты(перевод на русский) |
| - | - |
| I stand here waiting | Я стою и жду не дождусь, когда |
| For you to bang the gong | Прозвучит гонг |
| To crash the critic saying | И ты сразишь наповал критика, говорящего: |
| Is it right or is it wrong? | "Это правильно или нет?" |
| If only fame had an IV | Если бы славу можно было колоть внутривенно, |
| Baby could I bear being away from you | Милый, разве я смогла бы без тебя? |
| I found the vein, put it in here. | Я нашла вену, коли сюда... |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| I live for the applause-plause. | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов. |
| Live for the applause-plause. | Живу ради аплодисментов, аплодисментов. |
| Live for the way that you cheer and scream for me | Живу ради возгласов, полных восхищения, |
| The applause, applause, applause. | Ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| - | - |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях |
| (Make it real loud) | |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях |
| (Make it real loud) | |
| - | - |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пусть они будут по-настоящему громкими! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях, |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пусть они будут по-настоящему громкими! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях. |
| - | - |
| I've overheard your theory | Я краем уха слышала твою теорию. |
| "Nostalgia's for geeks" | Ты говоришь: "Ностальгия — это для чокнутых". |
| I guess sir, if you say so | Наверное, это так, сэр, если вы это утверждаете. |
| Some of us just like to read. | Но некоторым из нас просто нравится читать! |
| One second I'm a kunst | В одно мгновение я само искусство, |
| Then suddenly the kunst is me | И вдруг — искусство во мне. |
| Pop culture was in Art now | Теперь искусство — это поп-культура, |
| ART's in POP culture, in me! | Искусство — в поп-музыке, оно во мне! |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| I live for the applause-plause. | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов. |
| Live for the applause-plause. | Живу ради аплодисментов, аплодисментов. |
| Live for the way that you cheer and scream for me. | Живу ради возгласов, полных восхищения, |
| The applause, applause, applause. | Ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| - | - |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях |
| (Make it real loud) | |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях |
| (Make it real loud) | |
| - | - |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пусть они будут по-настоящему громкими! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях, |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пусть они будут по-настоящему громкими! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях. |
| - | - |
| Touch, touch | Аплодируйте, аплодируйте, |
| Touch, touch now. | Настало время для аплодисментов, аплодисментов. |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| I live for the applause-plause. | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов. |
| Live for the applause-plause. | Живу ради аплодисментов, аплодисментов. |
| Live for the way that you cheer and scream for me | Живу ради возгласов, полных восхищения, |
| The applause, applause, applause | Ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов |
| - | - |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях |
| (Make it real loud) | |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях |
| (Make it real loud) | |
| - | - |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пусть они будут по-настоящему громкими! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях, |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пусть они будут по-настоящему громкими! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки, искупайте меня в овациях. |
| - | - |
| AR-TP-OP | AР-ТП-ОП |
| - | - |
Applause(оригинал) | Аплодисменты(перевод на русский) |
| - | - |
| I stand here waiting | Я стою и жду, |
| For you to bang the gong | Когда ты ударишь в гонг, |
| To crash the critic saying | Чтобы сокрушить критиков, рассуждающих, |
| Is it right or is it wrong? | Что правильно, а что нет. |
| If only fame had an IV | Если бы славу можно было вводить внутривенно, |
| Baby could I bear being away from you | Смогла бы я вынести разлуку с тобой, малыш? |
| I found the vein, put it in here. | Я нашла вену, вводи прямо сюда... |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, |
| I live for the applause-plause. | Я живу ради аплодисментов, |
| Live for the applause-plause. | Живу ради аплодисментов, |
| Live for the way that you cheer and scream for me | Живу ради того, как вы аплодируете и громко приветствуете меня. |
| The applause, applause, applause. | Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты. |
| - | - |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | |
| - | - |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пошумите как следует! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пошумите как следует! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| - | - |
| I've overheard your theory | Я слышала краем уха твою теорию о том, |
| "Nostalgia's for geeks" | Что "Ностальгия — это для чудаков". |
| I guess sir, if you say so | Так и есть, сэр, если вы так говорите. |
| Some of us just like to read. | Но некоторые из нас просто любят читать! |
| One second I'm a kunst | В один момент я — искусство, |
| Then suddenly the kunst is me | Потом, внезапно, искусство — это я. |
| Pop culture was in Art now | Поп-культура была частью искусства, |
| ART's in POP culture, in me! | Теперь искусство стало частью поп-культуры во мне. |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов |
| I live for the applause-plause. | Я живу ради аплодисментов-ентов |
| Live for the applause-plause. | Живу ради аплодисментов-ентов |
| Live for the way that you cheer and scream for me. | Живу ради того, как вы аплодируете и громко приветствуете меня. |
| The applause, applause, applause. | Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты. |
| - | - |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | |
| - | - |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пошумите как следует! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пошумите как следует! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| - | - |
| Touch, touch | Соприкоснутся, соприкоснутся. |
| Touch, touch now. | Соприкоснутся, соприкоснутся сейчас! |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, пусть они соприкоснутся! |
| I live for the applause-plause. | Я живу ради аплодисментов |
| Live for the applause-plause. | Живу ради аплодисментов |
| Live for the way that you cheer and scream for me | Живу ради того, как вы аплодируете и громко приветствуете меня. |
| The applause, applause, applause | Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты. |
| - | - |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю |
| (Turn the lights on) | |
| Put your hands up, make em touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | |
| - | - |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пошумите как следует! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| A-P-P-L-A-U-S-E | А-П-Л-О-Д-И-С-М-Е-Н-Т-Ы |
| Make it real loud | Пошумите как следует! |
| Put your hands up, make em touch, touch | Поднимите руки вверх, и пусть они соприкоснутся! |
| - | - |
| AR-TP-OP | AР-ТП-ОП |
| - | - |
Applause(оригинал) | Аплодисменты(перевод на русский) |
| I stand here waiting for you to bang the gong | Я стою здесь, ожидая, пока ты ударишь в гонг, |
| To crash the critic saying, "Is it right or is it wrong?" | Чтобы сбить критика, говорящего: "Это правильно или нет?". |
| If only fame had an IV, baby, could I bear? | Если бы только славу можно было вводить внутривенно, малыш, смогла бы я выдержать? |
| Being away from you, I found the vein, put it in here | Будучи вдали от вас, я нашла вену, ввела сюда. |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| I live for the applause-plause | Я живу ради аплодисментов-лодисментов, |
| Live for the applause-plause | Живу ради аплодисментов-лодисментов. |
| Live for the way that you cheer and scream for me – | Живу ради того, как вы приветствуете возгласами и кричите для меня, — |
| The applause, applause, applause | Ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| - | - |
| Give me that thing that I love | Подарите мне то, что я люблю! |
| (I'll turn the lights out) | . |
| Put your hands up, make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | . |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю! |
| (I'll turn the lights out) | . |
| Put your hands up, make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | . |
| - | - |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| (Make it real loud) | . |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| Put your hands up, make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| (Make it real loud) | . |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| Put your hands up, make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| - | - |
| I've overheard your theory: "nostalgia's for geeks" | Я нечаянно услышала Вашу теорию: "ностальгия — для чокнутых". |
| I guess, sir, if you say so, some of us just like to read | Я полагаю, сэр, если Вы так говорите, то кому-то из нас просто нравится читать. |
| One second I'm a Koons, then suddenly the Koons is me | В один момент я — Кунс, затем, внезапно, Кунс — это я. |
| Pop culture was in art, now art's in pop culture in me | Поп-культура была в искусстве, теперь искусство в поп-культуре, что во мне. |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| I live for the applause-plause | Я живу ради аплодисментов-лодисментов, |
| Live for the applause-plause | Живу ради аплодисментов-лодисментов. |
| Live for the way that you cheer and scream for me – | Живу ради того, как вы приветствуете возгласами и кричите для меня, — |
| The applause, applause, applause | Ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| - | - |
| Give me that thing that I love | Подарите мне то, что я люблю! |
| (I'll turn the lights out) | . |
| Put your hands up make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | . |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю! |
| (I'll turn the lights out) | . |
| Put your hands up make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | . |
| - | - |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| (Make it real loud) | . |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| Put your hands up make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| (Make it real loud) | . |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| Put your hands up make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| - | - |
| Wooooo | Ву-у-у! |
| Touch, touch | Соприкоснутся, соприкоснутся! |
| Wooooo | Ву-у-у! |
| Touch, touch now | Соприкоснутся, соприкоснутся сейчас! |
| Ooo-hoo | У-у-у-ху-у-у! |
| Ohooo-hoo | Уху-у-у-ху-у-у! |
| Ohooo-hoo-hoo | Уху-у-у-ху-у-у-ху-у-у! |
| - | - |
| I live for the applause, applause, applause | Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| I live for the applause-plause | Я живу ради аплодисментов-лодисментов, |
| Live for the applause-plause | Живу ради аплодисментов-лодисментов. |
| Live for the way that you cheer and scream for me – | Живу ради того, как вы приветствуете возгласами и кричите для меня, — |
| The applause, applause, applause | Ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов. |
| - | - |
| Give me that thing that I love | Подарите мне то, что я люблю! |
| (I'll turn the lights out) | . |
| Put your hands up make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | . |
| Give me the thing that I love | Подарите мне то, что я люблю! |
| (I'll turn the lights out) | . |
| Put your hands up make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | . |
| - | - |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| (Make it real loud) | . |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| Put your hands up make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| (Make it real loud) | . |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| (Make it real loud) | . |
| (A-P-P-L-A-U-S-E) | . |
| Put your hands up make 'em touch, touch | Поднимите ваши руки вверх, пусть они соприкоснутся, соприкоснутся! |
| - | - |
| A-R-T-P-O-P | A-R-T-P-O-P. |
| - | - |
Applause(оригинал) |
| I stand here waiting for you to bang the gong |
| To crash the critic saying, "Is it right or is it wrong?" |
| If only fame had an IV, baby could I bear |
| Being away from you, I found the vein, put it in here... |
| I live for the applause, applause, applause |
| I live for the applause-plause, |
| Live for the applause-plause |
| Live for the way that cheer and scream for me |
| The applause, applause, applause. |
| Give me that thing that I love (Turn the lights on) |
| Put your hands up, make 'em touch (Make it real loud) |
| Give me that thing that I love (Turn the lights on) |
| Put your hands up, make 'em touch (Make it real loud) |
| Applause! |
| Make it real loud |
| Put your hands up, make 'em touch, touch. |
| Applause! |
| Make it real loud |
| Put your hands up, make 'em touch, touch. |
| I've overheard your theory: |
| "Nostalgia's for geeks*" |
| I guess sir, if you say, |
| So some of us just like to read |
| One second I'm a Koons then suddenly the Koons** is me |
| Pop culture was in art |
| Now, art's in pop culture in me |
| I live for the applause, applause, applause |
| I live for the applause-plause, |
| Live for the applause-plause |
| Live for the way that cheer and scream for me |
| The applause, applause, applause. |
| Give me that thing that I love (Turn the lights on) |
| Put your hands up, make 'em touch (Make it real loud) |
| Give me that thing that I love (Turn the lights on) |
| Put your hands up, make 'em touch (Make it real loud) |
| Applause! |
| Make it real loud |
| Put your hands up, make 'em touch, touch. |
| Applause! |
| Make it real loud |
| Put your hands up, make 'em touch, touch. |
| Touch, touch! |
| Touch, touch now! |
| I live for the applause, applause, applause |
| I live for the applause-plause, |
| Live for the applause-plause |
| Live for the way that cheer and scream for me |
| The applause, applause, applause. |
| Give me that thing that I love (Turn the lights on) |
| Put your hands up, make 'em touch (Make it real loud) |
| Give me that thing that I love (Turn the lights on) |
| Put your hands up, make 'em touch (Make it real loud) |
| Applause! |
| Make it real loud |
| Put your hands up, make 'em touch, touch. |
| Applause! |
| Make it real loud |
| Put your hands up, make 'em touch, touch. |
| A-R-T-P-O-P |
| (перевод) |
| Я стою здесь и жду, когда ты ударишь в гонг |
| Разбить критика, говорящего: «Это правильно или неправильно?» |
| Если бы только у славы была капельница, я мог бы родить ребенка |
| Находясь вдали от тебя, я нашел вену, вставил ее сюда... |
| Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов |
| Я живу ради аплодисментов-аплодисментов, |
| Жить ради аплодисментов |
| Живи ради того, чтобы радоваться и кричать для меня. |
| Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты. |
| Дай мне то, что я люблю (включи свет) |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться (Сделайте это очень громко) |
| Дай мне то, что я люблю (включи свет) |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться (Сделайте это очень громко) |
| Аплодисменты! |
| Сделать это очень громко |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться, коснуться. |
| Аплодисменты! |
| Сделать это очень громко |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться, коснуться. |
| Я слышал твою теорию: |
| «Ностальгия по гикам*» |
| Я думаю, сэр, если вы скажете, |
| Так что некоторые из нас просто любят читать |
| В одну секунду я Кунс, а потом вдруг Кунс ** - это я. |
| Поп-культура была в искусстве |
| Теперь искусство в поп-культуре во мне. |
| Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов |
| Я живу ради аплодисментов-аплодисментов, |
| Жить ради аплодисментов |
| Живи ради того, чтобы радоваться и кричать для меня. |
| Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты. |
| Дай мне то, что я люблю (включи свет) |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться (Сделайте это очень громко) |
| Дай мне то, что я люблю (включи свет) |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться (Сделайте это очень громко) |
| Аплодисменты! |
| Сделать это очень громко |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться, коснуться. |
| Аплодисменты! |
| Сделать это очень громко |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться, коснуться. |
| Прикоснись, прикоснись! |
| Прикоснись, прикоснись сейчас! |
| Я живу ради аплодисментов, аплодисментов, аплодисментов |
| Я живу ради аплодисментов-аплодисментов, |
| Жить ради аплодисментов |
| Живи ради того, чтобы радоваться и кричать для меня. |
| Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты. |
| Дай мне то, что я люблю (включи свет) |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться (Сделайте это очень громко) |
| Дай мне то, что я люблю (включи свет) |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться (Сделайте это очень громко) |
| Аплодисменты! |
| Сделать это очень громко |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться, коснуться. |
| Аплодисменты! |
| Сделать это очень громко |
| Поднимите руки, заставьте их коснуться, коснуться. |
| А-Р-Т-П-О-П |
| Название | Год |
|---|---|
| Poker Face | 2008 |
| Bloody Mary | 2011 |
| Just Dance ft. Colby O'Donis | 2008 |
| Shallow ft. Bradley Cooper | 2018 |
| Always Remember Us This Way | 2018 |
| Judas | 2011 |
| Alejandro | 2008 |
| LoveGame | 2008 |
| Bad Romance | 2008 |
| Monster | 2009 |
| Telephone ft. Beyoncé | 2008 |
| Paparazzi | 2008 |
| Sour Candy ft. BLACKPINK | 2020 |
| Government Hooker | 2011 |
| Heavy Metal Lover | 2011 |
| Rain On Me ft. Ariana Grande | 2020 |
| Americano | 2011 |
| G.U.Y. | 2013 |
| 911 | 2020 |
| Born This Way | 2011 |