Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Million Reasons , исполнителя - Lady Gaga. Дата выпуска: 20.10.2016
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Million Reasons , исполнителя - Lady Gaga. Million Reasons(оригинал) | Миллион оснований(перевод на русский) |
| You're giving me a million reasons to let you go | Ты даешь мне миллион оснований отпустить тебя, |
| You're giving me a million reasons to quit the show | Ты даешь мне миллион оснований прекратить этот спектакль. |
| You're givin' me a million reasons | Ты даешь мне миллион оснований, |
| Give me a million reasons | Даёшь мне миллион поводов, |
| Givin' me a million reasons | Даёшь миллион причин, |
| About a million reasons | С миллион причин... |
| - | - |
| If I had a highway, | Если бы передо мной было шоссе, |
| I would run for the hills | Я бы побежала в горы. |
| If you could find a dry way, | Если бы ты нашел обходной путь, |
| I'd forever be still | Я бы навеки обрела спокойствие. |
| But you're giving me a million reasons | Но ты даешь мне миллион оснований, |
| Give me a million reasons | Даёшь мне миллион поводов, |
| Givin' me a million reasons | Даёшь миллион причин, |
| About a million reasons | С миллион причин... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I bow down to pray | Я склоняю голову, чтобы произнести молитву, |
| I try to make the worst seem better | Я прошу о том, чтобы худшее казалось лучше, чем есть. |
| Lord, show me the way | Господи, покажи мне, как |
| To cut through all his worn out leather | Достучаться до него сквозь его истончившуюся кожу. |
| I've got a hundred million reasons to walk away | У меня сотни, миллионы причин уйти, |
| But baby, I just need one good one to stay | Но, милый, мне нужна только одна веская, чтобы остаться. |
| - | - |
| Head stuck in a cycle, | Голова идет кругом. |
| I look off and I stare | Отвернувшись, я смотрю в одну точку. |
| It's like that I've stopped breathing, | Моё дыхание словно остановилось, |
| But completely aware | Но я в полном сознании, |
| ‘Cause you're giving me a million reasons | Ведь ты даешь мне миллион оснований, |
| Give me a million reasons | Даёшь миллион поводов, |
| Givin' me a million reasons | Даёшь миллион причин, |
| About a million reasons | С миллион причин... |
| - | - |
| And if you say something | И даже если ты скажешь что-то |
| That you might even mean | От души, то, что думаешь, |
| It's hard to even fathom | Мне сложно даже представить, |
| Which parts I should believe | В какие элементы сказанного нужно поверить. |
| 'Cause you're giving me a million reasons | Потому что ты даешь мне миллионы оснований, |
| Give me a million reasons | Даешь миллионы поводов, |
| Givin' me a million reasons | И миллионы причин, |
| About a million reasons | Миллионы причин. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I bow down to pray | Я склоняю голову, чтобы произнести молитву, |
| I try to make the worst seem better | Я прошу о том, чтобы худшее казалось лучше, чем есть. |
| Lord, show me the way | Господи, покажи мне, как |
| To cut through all his worn out leather | Достучаться до него сквозь его истончившуюся кожу. |
| I've got a hundred million reasons to walk away | У меня сотни, миллионы причин уйти, |
| But baby, I just need one good one to stay | Но, милый, мне нужна только одна веская, чтобы остаться. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Hey, ehh, ehh, eyy | Эй, э, э, ээй, |
| Baby I'm bleedin', bleedin' | Милый, я истекаю кровью, |
| Stay, ehh, ehhy | Останься, эй, эээй!, |
| Can't you give me what I'm needin', needin' | Разве ты не можешь дать мне то, в чем я так нуждаюсь? |
| Every heartbreak makes it hard to keep the faith | Ведь после каждого расставания так трудно снова обрести веру. |
| But baby, I just need one good one | Но, послушай, мне нужна только одна веская... |
| Good one, good one, good one, good one, good one | Веская, веская, веская, веская, веская... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When I bow down to pray | Я склоняю голову, чтобы произнести молитву, |
| I try to make the worst seem better | Я прошу о том, чтобы худшее казалось лучше, чем есть. |
| Lord, show me the way | Господи, покажи мне, как |
| To cut through all his worn out leather | Достучаться до него сквозь его истончившуюся кожу. |
| I've got a hundred million reasons to walk away | У меня сотни, миллионы причин уйти, |
| But baby, I just need one good one, good one | Но, милый, мне нужна только одна веская... |
| Tell me that you'll be the good one, good one | Скажи, что ты будешь хорошим, |
| Baby, I just need one good one to stay | Милый, мне нужна только одна веская, чтобы остаться. |
Million Reasons(оригинал) |
| You're giving me a million reasons to let you go |
| You're giving me a million reasons to quit the show |
| You're givin' me a million reasons |
| Give me a million reasons |
| Givin' me a million reasons |
| About a million reasons |
| If I had a highway, I would run for the hills |
| If you could find a dry way, I'd forever be still |
| But you're giving me a million reasons |
| Give me a million reasons |
| Givin' me a million reasons |
| About a million reasons |
| I bow down to pray |
| I try to make the worst seem better |
| Lord, show me the way |
| To cut through all his worn out leather |
| I've got a hundred million reasons to walk away |
| But baby, I just need one good one to stay |
| Head stuck in a cycle, I look off and I stare |
| It's like that I've stopped breathing, but completely aware |
| 'Cause you're giving me a million reasons |
| Give me a million reasons |
| Givin' me a million reasons |
| About a million reasons |
| And if you say something that you might even mean |
| It's hard to even fathom which parts I should believe |
| 'Cause you're giving me a million reasons |
| Give me a million reasons |
| Givin' me a million reasons |
| About a million reasons |
| I bow down to pray |
| I try to make the worst seem better |
| Lord, show me the way |
| To cut through all his worn out leather |
| I've got a hundred million reasons to walk away |
| But baby, I just need one good one to stay |
| Hey, ehh, ehh, eyy |
| Baby I'm bleedin', bleedin' |
| Stay, ehh, ehhy |
| Can't you give me what I'm needin', needin' |
| Every heartbreak makes it hard to keep the faith |
| But baby, I just need one good one |
| Good one, good one, good one, good one, good one |
| When I bow down to pray |
| I try to make the worst seem better |
| Lord, show me the way |
| To cut through all his worn out leather |
| I've got a hundred million reasons to walk away |
| But baby, I just need one good one, good one |
| Tell me that you'll be the good one, good one |
| Baby, I just need one good one to stay |
Миллион Причин(перевод) |
| Ты даешь мне миллион причин, чтобы отпустить тебя. |
| Ты даешь мне миллион причин уйти из шоу |
| Ты даешь мне миллион причин |
| Дайте мне миллион причин |
| Дай мне миллион причин |
| Около миллиона причин |
| Если бы у меня было шоссе, я бы побежал в горы |
| Если бы вы могли найти сухой путь, я бы навсегда остался |
| Но ты даешь мне миллион причин |
| Дайте мне миллион причин |
| Дай мне миллион причин |
| Около миллиона причин |
| Я склоняюсь, чтобы помолиться |
| Я стараюсь, чтобы худшее казалось лучше |
| Господи, укажи мне путь |
| Чтобы прорезать всю его изношенную кожу |
| У меня есть сто миллионов причин уйти |
| Но, детка, мне просто нужен один хороший, чтобы остаться |
| Голова застряла в цикле, я отворачиваюсь и смотрю |
| Как будто я перестал дышать, но полностью осознаю |
| Потому что ты даешь мне миллион причин |
| Дайте мне миллион причин |
| Дай мне миллион причин |
| Около миллиона причин |
| И если вы скажете что-то, что вы могли бы даже иметь в виду |
| Трудно даже понять, каким частям я должен верить |
| Потому что ты даешь мне миллион причин |
| Дайте мне миллион причин |
| Дай мне миллион причин |
| Около миллиона причин |
| Я склоняюсь, чтобы помолиться |
| Я стараюсь, чтобы худшее казалось лучше |
| Господи, укажи мне путь |
| Чтобы прорезать всю его изношенную кожу |
| У меня есть сто миллионов причин уйти |
| Но, детка, мне просто нужен один хороший, чтобы остаться |
| Эй, эх, эх, эй |
| Детка, я истекаю кровью, истекаю кровью |
| Оставайся, эх, эхх |
| Разве ты не можешь дать мне то, что мне нужно, нужно |
| Каждое разбитое сердце затрудняет сохранение веры |
| Но, детка, мне просто нужен один хороший |
| Хороший, хороший, хороший, хороший, хороший |
| Когда я склоняюсь, чтобы помолиться |
| Я стараюсь, чтобы худшее казалось лучше |
| Господи, укажи мне путь |
| Чтобы прорезать всю его изношенную кожу |
| У меня есть сто миллионов причин уйти |
| Но, детка, мне нужен только один хороший, хороший |
| Скажи мне, что ты будешь хорошим, хорошим |
| Детка, мне просто нужен один хороший, чтобы остаться |
| Название | Год |
|---|---|
| Poker Face | 2008 |
| Bloody Mary | 2011 |
| Just Dance ft. Colby O'Donis | 2008 |
| Shallow ft. Bradley Cooper | 2018 |
| Always Remember Us This Way | 2018 |
| Judas | 2011 |
| Alejandro | 2008 |
| LoveGame | 2008 |
| Bad Romance | 2008 |
| Monster | 2009 |
| Telephone ft. Beyoncé | 2008 |
| Applause | 2013 |
| Paparazzi | 2008 |
| Sour Candy ft. BLACKPINK | 2020 |
| Government Hooker | 2011 |
| Heavy Metal Lover | 2011 |
| Rain On Me ft. Ariana Grande | 2020 |
| Americano | 2011 |
| G.U.Y. | 2013 |
| 911 | 2020 |